CANNOT BE SET in Italian translation

['kænət biː set]
['kænət biː set]
non può essere impostato
non può essere messa
non puã2 essere impostata
non può essere fissato
non può essere impostata
non possono essere configurati
non è possibile fissare

Examples of using Cannot be set in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Human accomplishments, therefore, cannot be set solidly on a previous ones like the stones of a building.
Realizzazioni umane, quindi, non può essere fissato saldamente su un quelli precedenti, come le pietre di un edificio.
Those rules that cannot be set at European level must be established by the Member States according to uniform criteria.
Tali regole, che non è possibile fissare a livello europeo, dovranno essere stabilite dagli Stati membri seguendo criteri di omogeneità.
Note that the keyboard cannot be set while in the chroot, but will be configured for the next reboot.
Notare che la tastiera non può essere impostata quando si è all'interno della chroot, sarà possibile configurarla al riavvio successivo.
Literal' overrides all'append' and'addappend' options. Because vital options can be removed unintentionally with'literal', this option cannot be set in the global options section.
Poiché con'literal' potrebbero essere non intenzionalmente rimosse opzioni vitali, questa opzione non può essere impostata nella sezione delle opzioni globali.
EU-level targets for the ESF cannot be set as implementation follows national
Gli obiettivi dell' FSE a livello dell'UE non possono essere fissati, considerando il fatto
This label is of great use to link related objects without having to define primary keys(which are often auto-incremented and cannot be set).
Questa etichetta Ã̈ molto utile per collegare gli oggetti correlati senza dover definire delle chiavi primarie(che sono spesso degli auto-increment e quindi non possono essere impostate).
the investment shield cannot be set higher than 90%.
l'Investment Shield non puÃ2 essere impostato su un valore superiore al 90%.
Fix to ComAgent reconnect attempts cannot be set higher than 10.
Corretto errore per cui non era possibile impostare i tentativi di riconnessione di ComAgent su un valore superiore a 10.
Suspension from activity and remuneration cannot be set for a period of more than ten days.
La sospensione dall'attività e dalla retribuzione non può essere disposta per una durata superiore a dieci giorni.
any other kind of link to the Site cannot be set without the express written authorization of Tedioli Law Firm.
basati su qualsiasi tecnologia al Sito non possono essere creati senza il previo consenso scritto dello Studio legale Tedioli.
If your browser is configured in a way that cookies are not accepted in general, a no-track-cookie cannot be set.
Se il browser dell'utente è configurato per rifiutare i cookie in generale, non è possibile impostare un cookie no-track.
A password change cannot be set within 72 hours of an email change,
Un cambiamento di password non può essere fissato prima di 72 ore di un cambiamento di email.
their mixtures as well as the sales of products containing chemicals of concern for which concentration thresholds cannot be set will also be subject to reporting of suspicious transactions.
delle loro miscele così come le vendite di prodotti contenenti sostanze chimiche a rischio per cui non è possibile fissare soglie di concentrazione saranno inoltre oggetto di segnalazione in caso di transazioni sospette.
for example, cannot be set in relation to poverty levels
ad esempio, non possono essere messi in relazione con i livelli di povertà,
Introduction dates cannot be set based on a system that is not technically specified
Non si possono fissare date di introduzione su un sistema non tecnicamente definito e l'introduzione deve essere
When the entire diocesan curia cannot be set up due to the shortage of priests,
Quando non si può mettere su l'intera curia diocesana a causa della scarsità di sacerdoti,
In catechesis, making use of the pupils' experience as a point of departure cannot be set in opposition to the handing on of the Church's doctrinal tradition, for, as I pointed out in"Catechesi Tradendae","no one can arrive at the whole truth on the basis solely of some simple private experience,
La catechesi, utilizzando l'esperienza degli studenti come punto di partenza, non può essere posta in opposizione alla trasmissione della tradizione dottrinale della Chiesa, poiché, come ho sottolineato in Catechesi tradendae,“nessuno può raggiungere la verità integrale con una semplice esperienza privata,
given the substantial economic slowdown, the same rules and criteria cannot be set for all the Member States(both euro area countries
data la situazione di forte rallentamento della crescita economica non possono più essere fissate regole e criteri uguali per tutti i paesi dell' UE(
The default value can't be set explicitly.
Il valore predefinito non può essere impostato esplicitamente.
S: Server priority couldn't be set to%d:%s.
S: la priorità del server non può essere impostata a%d:%s.
Results: 48, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian