end of the programmecompletion of the programthe end of the programcompletion of the programmeprogram terminationcompleting the programterm of the programthe conclusion of the programmeprogramme is inishedconclusion of the program
Since it has already been determined that the SJU will have a lifespan of eight years, on completion of the programme, seconded staff will return to Eurocontrol
Poiché la durata dell'impresa comune SESAR è già stata fissata a 8 anni, al termine della realizzazione del programma il personale distaccato tornerà a Eurocontrol
which must be received in the six months following the year in question, or following completion of the programme for the year in question.
che deve pervenire entro i sei mesi successivi l'anno in que stione o al completamento del progettodel l'anno in questione.
A new political impetus should be given to the 2000 programme on mutual recognition in civil matters to ensure that the momentum built up since the entry into force of the Amsterdam treaty is maintained, leading to thecompletion of the programme as foreseen in The Hague Action Plan.
Occorre dare nuovo impulso politico al programma del 2000 sul reciproco riconoscimento in materia civile per mantenere lo slancio accumulato dall'entrata in vigore del trattato di Amsterdam e arrivare al completamento del programma come preconizzato dal piano di azione dell'Aia.
On completion of the programme, the Commission, in agreement with the enlarged General Committee,
Al termine del programma la Commissione, d'accordo con il comitato generale ampliato,
the changing external environment Be able to contribute effectively to a range of operational and/or strategic contexts in business on completion of the programme and to target careers in one specialist area Develop both the knowledge
del cambiamento dell' ambiente esternoEssere in grado di contribuire efficacemente a una serie di contesti operativi e/ o strategici nel mondo degli affari al termine del programma e indirizzare le carriere in un' area specialisticaSviluppa sia la conoscenza
the fishing capacity envisaged on completion of the programme.
The authorities in the Member States concentrated on completion of the programmes under the old period
Le autorità degli Stati membri si sono concentrate sul completamento dei programmi nel quadro del vecchio periodo,
of jobs created or consolidated cannot be significantly determined until after completion of the programmes.
consolií/ar/ potrà essere stabilito in modo attendibile soltanto dopo il completamento dei programmi.
2007 due to the limited activities under Sapard during in particular 2006, thecompletion of the programmesof the eight new Member States
sia al 2006 che al 2007, a causa della limitata attività svoltasi in ambito Sapard nel 2006, del completamento dei programmidegli otto nuovi Stati membri
and to cover thecompletion of the programmesof the European Agricultural Guidance
e a finanziare il completamento dei programmidel Fondo europeo agricolo di orientamento
and to cover thecompletion of the programmesof the European Agricultural Guidance
e contemplare il completamento dei programmidel Fondo europeo agricolo di orientamento
Upon completion of the programme, students will have.
Al completamento del programma, gli studenti avranno.
Upon completion of the programme, students should be able to.
Al completamento del programma, gli studenti dovrebbero essere in grado di.
The CELTA is awarded on successful completion of the programme which includes.
Il CELTA viene assegnato al completamento con successo del programma, che include.
On successful completion of the programme, students will be able to.
Al completamento con successo del programma, gli studenti saranno in grado di.
Upon successful completion of the programme, students will be able to.
Al completamento con successo del programma, gli studenti saranno in grado di.
On successful completion of the programme, students will be able to demonstrate.
Al completamento con successo del programma, gli studenti saranno in grado di dimostrare.
At the successful completion of the programme, graduates will be able to.
Al completamento con successo del programma, i laureati saranno in grado di.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文