objectives of the programmeaims of the programmeprogram objectivesprogramme targetsgoals of the programmeobjectives of the scheme
Examples of using
Objectives of the programme
in English and their translations into Italian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Official/political
reused to the same purpose or in line with theobjectives of the programme.
riutilizzato per lo stesso scopo o in linea con gli obiettivi del programma.
It is one of theobjectives of the programme to promote the participation of young people who have less opportunities than others for social,
Uno degliobiettivi del programma è infatti i promuovere la partecipazione di giovani meno favoriti, sia per ragioni sociali,
Although we are in almost total agreement with the Council on theobjectives of the programme and on individual issues,
Malgrado l' accordo quasi totale con il Consiglio sugli obiettivi del programma e sulle singole questioni,
The social partners feature centrally in theobjectives of the Programme which stress the importance of ensuring that the equality dimension is adequately reflected throughout the layets of the social dialogue.
Le parti sociali hanno un ruolo centrale negli obiettivi del pro gramma, in cui si sottolinea l'impottanza di assicurare che la dimensione della parità si rispecchi adeguatamente a tutti i livelli del dialogo sociale.
This last point means that those responsible for the programme need to refer back constantly to theobjectives of the programme and check that they are still appropriate in the light of the emerging research
Questo ultimo punto significa che quanti sono responsabili di questo programma devono fare costante riferimento agli obiettivi del programma stesso e controllare che essi siano ancora appropriati alla luce
However, when we talk about theobjectives of the programme, we must emphasise that the maintenance
Tuttavia, se parliamo degli obiettivi del programma, dobbiamo sottolineare
highlights the importance of comparable indicators/parameters at the level of theobjectives of the programme, which is in line with the Lisbon, Nice
illustra l'importanza di indicatori/parametri comparabili a livello degliobiettivi del programma, in linea con le conclusioni dei Consigli di Lisbona,
Civil society organisations active at various levels can play an important role in meeting theobjectives of the Programme, by participating in the policy-making process
Le organizzazioni della società civile operanti a vari livelli possono dare un contributo rilevante al raggiungimento degli obiettivi del programma, partecipando al processo decisionale
verify their relevance with regard to theobjectives of the programme, their scientific and technological excellence,
per verificare la loro pertinenza rispetto agli obiettivi del programma, l'eccellenza scientifica
regions where the resources intended to achieve theobjectives of the programme are limited,
nelle regioni in cui le risorse destinate alla realizzazione degli obiettivi del programma sono limitate
the follow-up needed for the attainment of theobjectives of the programme, involving all the parties concerned with public health in accordance with national legislation and practice.
il monitoraggio necessari per il conseguimento degliobiettivi del programma, coinvolgendo tutti gli interessati alle questioni della sanità pubblica, conformemente alla legislazione e alle prassi nazionali.
This meant that the evaluators were unable to measure exactly to what extent theobjectives of the programme were met by projects co-funded under the Calls for Proposals for 2003-2005.
I valutatori non sono stati quindi in grado di valutare con precisione in che misura i progetti cofinanziati nell'ambito degli inviti a presentare proposte per il 2003-2005 erano conformi agli obiettivi del programma.
multilateral controls contributes to the achievement of theobjectives of the programme.
controlli multilaterali contribuisce al conseguimento degliobiettivi del programma.
In particular, our Parliament must call for the implementation of all measures necessary to ensure that the combined use of these funds is carried out in conform ity with theobjectives of the programme.
Il nostro Parlamento deve chiedere in particolare che siano prese tutte le misure necessarie, affinché l'utilizzazione combinata di tali fondi risulti con forme agli obiettivi del programma.
on the contribution they could make to achieving theobjectives of the programme.
il contributo che potevano fornire al conseguimento degliobiettivi del programma.
the Customs 2007 Committee, whilst retaining flexibility for development in accordance with theobjectives of the programme.
pur mantenendo una certa flessibilità in vista di ulteriori sviluppi conformi agli obiettivi del programma.
in the light ot theobjectives of the programme.
b alla luce degliobiettivi del programma.
following theobjectives of the programme and needs for efficient implementation.
tenendo conto degli obiettivi del programma e dell'esigenza di una sua attuazione efficace.
the competitiveness of the request for financing in relation to theobjectives of the programme, its priorities and the criteria defined in the call for applicants for financing;
la fattibilità e la competitività della richiesta di finanziamento in rapporto agli obiettivi del programma, alle priorità e ai criteri definiti nell'invito;
implement joint measures which meet theobjectives of the programme in the field of training.
per attuare azioni congiunte conformi agli obiettivi del programma nel campo della formazione.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文