DIFFICULTIES EXPERIENCED in Italian translation

['difikəltiz ik'spiəriənst]
['difikəltiz ik'spiəriənst]
difficoltà
difficulties
trouble
problems
hardship
challenges
distress
struggles

Examples of using Difficulties experienced in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
manufacture of various cannabinoid preparations have been transferred to the Specials Laboratory to ease supply difficulties experienced by UK clinicians
la manifattura di varie preparazioni di cannabinoidi è stata trasferita alla Specials Laboratory per ridurre le difficoltà di approvvigionamento dei clinici
along with the economic and social difficulties experienced by some of the countries of Central America and South America.
oltre alle difficoltà economiche e sociali di alcuni dei paesi dell'America centrale e dell'America del Sud.
The difficulties experienced in the areas of immigration
Le difficoltà sperimentate nel campo dell'immigrazione
Operators reported difficulties experienced by the NRAs in attracting,
Gli operatori hanno segnalato le difficoltà incontrate dalle ANR nel reclutare
This results partly from difficulties experienced by EU industry in penetrating the Japanese market
Ciò deriva in parte dalle difficoltà incontrate dall'industria comunitaria nel penetrare il mercato giapponese,
can resolve difficulties experienced under Objective 2,
può contribuire a risolvere le difficoltà incontrate per l'obiettivo 2, a condizione
Bearing in mind the difficulties experienced by passengers this winter,
Considerando le difficoltà riscontrate dai passeggeri quest'inverno,
Economic and social progress can be delayed by the difficulties experienced above all by the young nations in mastering the new processes of production
Il progresso economico e sociale può essere ritardato dalle difficoltà sperimentate soprattutto dalle nazioni giovani a padroneggiare i nuovi processi di produzione
The difficulties experienced in developing energy infrastructure highlight the need for a concerted approach by the institutions 33 based on a clear definition of responsibilities,
Le difficoltà sperimentate nella realizzazione di infrastrutture energetiche evidenziano la necessità di una concordia tra le isti- tuzioni, basata su di una chiara definizione delle responsabilità,
She describes the situation and the difficulties experienced in villages in the Amazon, and the fact that
Il racconto della religiosa descrive la situazione e le difficoltà vissute nei villaggi amazzonici
Let me quote just one example: a petition dating from 1985- reference 59(85)- concerning difficulties experienced by a black person at customs on the Belgian/Dutch border.
Citerò un unico esempio: si tratta di una petizione che risale al 1985- referenza 59(85)- che riguardava le difficoltà incontrate alla dogana belgoolandese da una persona che non è di razza bianca.
to enable Member States to overcome difficulties experienced in complying with the current rules.
per permettere agli Stati membri di superare le difficoltà incontrate nel conformarsi alle disposizioni in vigore.
most of the difficulties experienced are of short duration
la maggior parte dei disturbi registrati è di breve durata
No 104/2000 shall state the reasons for any habitual market difficulties experienced in recent fishing years and shall specify the
paragrafo 1, del regolamento(CE) n. 104/2000 espone i motivi di eventuali difficoltà di commercializzazione ricorrenti incontrate nel corso delle ultime campagne
SOLVIT Centres aim to identify and resolve difficulties experienced by persons and companies that move to
i centri Solvit, che mirano a identificare e risolvere le difficoltà incontrate da persone e imprese stabilitesi
In the second part of the event there was a special session in which North Korean refugees shared their stories and experiences, the difficulties experienced in the North in their life of faith,
Nella seconda parte dell'evento vi è stata una sessione speciale in cui i rifugiati nordcoreani hanno condiviso le loro storie ed esperienze, raccontando le difficoltà vissute al Nord nella loro vita di fede,
will provide an opportunity to study and gain direct information on the many sufferings and difficulties experienced by the Christian communities in the Middle East.
acquisire informazioni dirette sulle tante sofferenze e difficoltà vissute dalle comunità cristiane nelle convulsioni stanno sconvolgendo gli scenari mediorientali.
all fire marshals and key personnel to understand any difficulties experienced and to improve the understanding of the responsibilities by those nominated as marshals.
il personale addetto per comprendere le difficoltà riscontrate e migliorare la comprensione delle responsabilità da parte di coloro nominati come rappresentanti delle norme.
therefore excludes all liability for damages of any kind that may arise from difficulties experienced by users when accessing
declina qualsiasi responsabilità per i danni di qualsiasi genere che potrebbero sorgere dalle difficoltà riscontrate dagli Utenti durantel'accesso
In light of the difficulties experienced by businesses and ship-owners involved in fishing in third countries arising from the gap between the expiry of one protocol and the entry into force of its replacement,
Tenendo conto delle difficoltà che aziende e armatori partecipanti alle attività di pesca nei paesi terzi devono affrontare a causa delle interruzioni tra la data di scadenza di un protocollo
Results: 104, Time: 0.0866

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian