DISAFFECTION in Italian translation

[ˌdisə'fekʃn]
[ˌdisə'fekʃn]
disaffezione
disaffection
alienation
dissatisfaction
estrangement
lack
indifference
disagio
discomfort
inconvenience
distress
hardship
uneasiness
unease
uncomfortable
uneasy
malaise
awkwardness
malcontento
discontent
dissatisfaction
unrest
displeasure
malcontent
anger
disaffection
angry
discontentment
disamore
lack of love
disaffection
hate
indifference
disenchantment
scontento
discontent
unhappy
disgruntled
dissatisfaction
displeasure
displeased
dissatisfied
disappointed
malcontent
disaffection
disinteresse
disinterest
indifference
lack of interest
disregard
neglect
disinterestedness
selflessness
detachment
unselfishness
unconcern

Examples of using Disaffection in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
which has its deep roots in disaffection to God and to the brothers,
che ha la sua radice profonda nel disamore a Dio e ai fratelli,
produce upsets and disaffection.
producono turbamento e malcontento.
Prevention and fight against school bullying towards teachers, disaffection in interpersonal relationship
Prevenzione e contrasto a prepotenze in classe contro i docenti, disagi comportamentali e bullismo tra i bambini,
To deprivation and disaffection,"a marginalised life on the fringes of our increasingly prosperous economy?
Alla privazione e alla disaffezione… a una vita da emarginati ai margini della nostra economia in crescita?
Yet in the current climate of the people's disaffection with the European institutions,
Eppure, nell'attuale clima di ostilità dei cittadini verso le Istituzioni europee,
The European elections demonstrated the very deep disaffection of the various peoples of Europe with regard to the European Union.
Le elezioni europee hanno rivelato una disaffezione molto profonda delle popolazioni d' Europa nei confronti dell' Unione europea.
His novel A Disaffection was shortlisted for the Booker Prize
Il suo romanzo A Disaffection è stato candidato al Booker Prize
In facts, its historicization might represent a sort of disaffection to the present time,
Infatti, la storicizzazione potrebbe rappresentare una sorta di disaffezione nei confronti del tempo presente
I would have thought the sure way of doing that was to prevent disaffection at home.
Pensavo che il modo piu' efficace per farlo fosse prevenire lo scontento a casa.
Is it really legitimate, however, to interpret the outcome of the referenda as disaffection with European unity?
Ma è davvero giustificato interpretare l'esito dei come disaffezione nei confronti dell'unità europea?
large numbers of our black and Asian fellow citizens to deprivation and disaffection, a marginalised life on the fringes of our prosperous economy?
nostri cittadini neri e asiatici alla povertà e alla disaffezione… a una vita da emarginati ai margini della nostra economia in crescita?
healthcare as well as of social support broke down increasing social dissatisfaction, disaffection, and disintegration.
sistema di sicurezza sociale, il sistema sanitario e l'assistenza sociale aggravando l'insoddisfazione, la disaffezione e la disintegrazione.
institutional capacity-building programmes which remain a fundamental means of reducing the threat of disaffection and terrorism.
istituzionali di lungo termine, che restano un mezzo fondamentale per ridurre la minaccia di ostilità e terrorismo.
if you do that, you stir up public disaffection with the European Union.
se agisce in questo modo, provoca la disaffezione dell'opinione pubblica verso l'Unione europea.
stories of disaffection, conquest, jealousy and separations.
storie di disinnamoramenti, conquiste, gelosie e separazioni….
If I say I understand that the Kurds in Turkey have felt anger and disaffection at the suppression of their culture,
Se dico che comprendo perché i curdi in Turchia provano rabbia e disaffezione per la soppressione della loro cultura,
it could also heighten the phenomenon of European citizens' disaffection with the European project,
per la coesione europea, ma potrebbe anche amplificare il fenomeno della disaffezione dei cittadini verso il progetto europeo,
combat early school leaving and disaffection among young people and to encourage their social inclusion.
contrastare la dispersione scolastica e il disagio dei giovani e favorirne l'inclusione sociale.
If the disaffection for the demonstrations of May 1 will at least have a positive aspect,
Se la disaffezione per le manifestazioni del 1° maggio saranno almeno avere un aspetto positivo,
If they continue to see the children of high government officials doing better, their disaffection will grow.
i figli degli alti funzionari di governo riescono a fare meglio di loro, aumenterà il malcontento.
Results: 130, Time: 0.1076

Top dictionary queries

English - Italian