I BORROW in Italian translation

[ai 'bɒrəʊ]
[ai 'bɒrəʊ]
rubo
steal
rob
take
thieving
snatching
avere in prestito
borrow
chiederti in prestito
rubare
steal
rob
take
thieving
snatching

Examples of using I borrow in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Do you mind if I borrow him for a second, please?
Le dispiace se glielo rubo un secondo, per favore?
and can I borrow your pointer?
e, posso prendere in prestito il tuo puntatore?
So this fifty, if I borrow one from fifty I get forty-nine.
Quindi questo cinquanta, se prendo in prestito uno da cinquanta ho quarantanove.
Could I borrow him for a second?
Glielo posso rubare un secondo?
Can I borrow your phone?
Posso avere in prestito il tuo telefono?
Good night. Can I borrow a copy of Pride and Prejudice?
Buona notte. Potresti prestarmi una copia di"Orgoglio e Pregiudizio"?
You boys mind if I borrow your lieutenant for a minute?
Ragazzi, vi dispiace se rubo un attimo il vostro tenente?
can I borrow your bike?
posso prendere in prestito la sua bici?
Um, do you mind if I borrow Miss Dunham for a few minutes?
Um, ti dispiace se prendo in prestito la signorina Dunham per un paio di minuti?
Excuse me, may I borrow my daughter… Your wife, for a dance?
Mi scusi, le posso rubare mia figlia-- Tua moglie, per un ballo?
Can I borrow your coat?
Posso avere in prestito un cappotto?
Hey, Jess, can I borrow your cactus gloves?
Ehi, Jess, puoi prestarmi i tuoi guanti da cactus?
FFFF}You mind if I borrow Rachel?
Le dispiace se le rubo Rachel?
Do you mind if I borrow Professor Stomachache here for a second?
Ti spiace se prendo in prestito il professor Maldipancia per un secondo?
Could I borrow a rag?
Posso avere in prestito uno straccio?
Hey, Flanders.- Can I borrow some sugar?
Ehi, Flanders. Puoi prestarmi dello zucchero?
Thanks again. You mind if I borrow Rachel?
Grazie ancora. Le dispiace se le rubo Rachel?
If I borrow the money, I feel like I will lose my autonomy.
Se prendo in prestito i soldi, mi sento come se perderò la mia autonomia.
Um, you know, just, um… What's up? Can I borrow $700?
Ascolta, non è che… Che succede? Potresti prestarmi 700 dollari?
You don't mind if I borrow your husband for a few minutes?
Non vi dispiace se prendo in prestito vostro marito?
Results: 1086, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian