I DON'T KNOW HOW TO GET in Italian translation

[ai dəʊnt nəʊ haʊ tə get]
[ai dəʊnt nəʊ haʊ tə get]
non so come arrivare
non so come ottenere
non so come superare
non so come attirare
non so come procurar me

Examples of using I don't know how to get in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
I'm sorry, but, I don't know how to get your powers back.
Mi dispiace, ma… Non so come farti riavere indietro i tuoi poteri.
I don't know how to get pleasure from suffering.
Non so come trarre piacere dalla sofferenza.
I don't know how to get to the airport!
Non so come arrivarci all'aeroporto!
You're talking to me like I don't know how to get my own jobs.
Mi stai parlando come se non sapessi fare il mio lavoro.
I don't know how to get there.
Io non so come arrivare lì.
I don't know how to get to King's Cross.
È un'ottima idea.- Io non so come arrivare a King'sCross.
I don't know how to get to her.
Non so come avvicinarmi a lei.
But I don't know how to get a girlfriend.
Ma io non so come ottenere una ragazza.
I don't know how to get to you.
Non so come venire da te.
Also, I don't know how to get to Central Park.
E anche perché non so come raggiungere Central Park.
I don't know how to get through to you.
Non so come fartelo capire.
I don't know how to get it off.
Non so come togliermelo di dosso.
I don't know how to get to King's Cross, though.
Io non so come arrivare a King'sCross.
I gotta get that back, I don't know how to get that back, how do I get it?
Devo rimandarla indietro, ma non so come fare, come faccio a mandarla indietro?
She took my Johnny away, and I don't know how to get him back.
Lei ha preso il mio Johnny, e non so come fare per riaverlo.
I can't afford to take another year off to write something on spec, and I don't know how to get another deal without an agent.
Non posso permettermi un altro anno di pausa per scrivere senza contratto e non so come ottenere un altro contratto senza un agente.
And I don't know how to get out of this without losing everything that I care about.
E non so come tirarmene fuori senza perdere tutto quello a cui tengo.
I don't know how to cross the street, I don't know how to get a hotel room,
Non so attraversare la strada, non so prendere una stanza d'albergo,
Mr., I don't know how to get by alone her, however despite every abandonment,
Signore, non so cavarmela da sola, però nonostante ogni abbandono,
I don't know how to get anything done politically except as members of a group.
Non so ottenere qualche cosa fatto politicamente tranne come membri di un gruppo.
Results: 51, Time: 0.0999

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian