IT IS CONTINUING in Italian translation

[it iz kən'tinjuːiŋ]
[it iz kən'tinjuːiŋ]
sta continuando
sta proseguendo
essa prosegue

Examples of using It is continuing in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Uiltrasporti have announced that it is continuing positively I confront with the Ministry of Infrastructures
Uiltrasporti hanno reso noto che sta proseguendo positivamente il confronto con il Ministero delle Infrastrutture
Right now, the site is being translated in 8 languages thanks to you all and it is continuing, thank you very much to all those who participated
In questo momento, il sito viene tradotto in 8 lingue grazie a tutti voi e sta continuando, veramente tante grazie a tutti quelli che hanno partecipato
BHO has specified that it is continuing own program of cost reduction that- second the forecasts- the next year will allow to more diminish of 20% the general and administrative costs without to carry out some reduction of the resources dedicated to the operating activity.
BHO ha precisato che sta proseguendo il proprio programma di riduzione dei costi che- secondo le previsioni- il prossimo anno consentirà di diminuire più del 20% i costi generali e amministrativi senza effettuare alcuna riduzione delle risorse dedicate all'attività operativa.
They're the latest target of SEC corruption probes, but private equity fund Manchurian Global confirmed today it is continuing with plans to finance privately owned combat units to relieve beleaguered U.S. Troop deployments worldwide.
Ultimamente indagato per corruzione, il fondo privato Manchurian Global ha confermato oggi di continuare a finanziare unità belliche private per dare respiro alle assediate truppe americane nel mondo.
In February 2001 the Commission presented an action plan for 2001-2003 comprising preventive measures, and it is continuing its work in partnership with the relevant bodies in the European Crime Prevention Forum.
La Commissione ha presentato nel febbraio 2001 un piano d'azione(2001-2003) relativo a misure preventive e prosegue i suoi lavori in partenariato con gli ambienti interessati, in particolare in seno al Forum europeo per la prevenzione.
that is why it is continuing for so long:
ed è per questo che continua così a lungo,
And it is continuing to absorb immense intellectual
E sta continuando ad assorbire immense energie intellettuali
it is up to the government to make a case for why it is continuing.
spetta al governo motivare la propria decisione a procedere.
I think it is very important as a matter of public record that we should have a declaration in the clearest terms from the Commission in a body, that it is continuing to act as the essential European prime mover of enlargement.
Credo che sia importante mettere a verbale una dichiarazione molto chiara della Commissione in quanto organo collegiale, che sta continuando ad operare quale principale motore europeo dell'ampliamento.
despite the fact that the Chinese regime is doing all it can to show its positive side during the Olympic Games, it is continuing to persecute any groups that represent non-Communist ideologies.
nonostante stia facendo tutto il possibile per mostrare il suo volto buono durante i Giochi olimpici, il regime cinese continua a perseguire tutti i gruppi che rappresentano ideologie non comuniste.
hotels in Almirida) and it is continuing so the quietness is diminishing fast.
che non sembra essere terminato; la tranquillità sta, quindi, diminuendo notevolmente.
present in more than 60 countries around the world. It is continuing its investments and innovation plan with the launch of its new showroom in Friuli Venezia Giulia.
in Italy nell'arredamento d'ufficio, presente in oltre 60 paesi del mondo, continua il suo percorso d'investimenti e innovazione con il varo del nuovo showroom in Friuli Venezia Giulia.
On the other hand, in its endeavours in implementation of the principle laid down by the Council of Ministers of Health in November 1978, it is continuing to hold consultations with national experts, in order to reinforce the Member
Nel quadro degli sforzi da essa compiuti in base al principio fissato dal Consiglio dei ministri della sanità nel novembre 1978, essa prosegue invece le sue consultazioni con gli esperti degli Stati membri per rafforzare,
Mr President, I want to take issue with the Commission in connection with certain of its proposals in which it is continuing to cut away at the support mechanisms for agricultural products without taking into consideration the economic
In particolare, signor Presidente, vorrei precisare la mia posizione rispetto a certe proposte della Commissione, che continua a ridurre i meccanismi di sostegno dei prodotti agricoli senza tener conto dei problemi economici
as in previous years, it is continuing to pursue the most immediate objectives for which it was created,
come negli anni precedenti, continua a perseguire gli obiettivi più immediati per cui è stato istituito,
authorities in customs matters, but in doing so it is continuing to display its total contempt for international agreements and for international law.
l' assistenza amministrativa reciproca tra le dogane, ma continua a manifestare altresì il suo totale spregio degli accordi internazionali e del diritto internazionale.
It's continuing to drop.
Continua a scendere.
It's continuing to drop.
Continua a calare.
It's continuing.
Sta continuando.
It's continuing to regenerate.
La nave continua a rigenerarsi.
Results: 46, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian