IT IS NOT A COINCIDENCE in Italian translation

[it iz nɒt ə kəʊ'insidəns]
[it iz nɒt ə kəʊ'insidəns]
non è una coincidenza
not be a coincidence
non si tratta di una coincidenza

Examples of using It is not a coincidence in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
scientists that the deaths that have occurred can not be interpreted as a curse because this is contrary to Islamic faith directly… It is not a coincidence….
le morti che si sono verificati non può essere interpretato come una maledizione, perché questo è contrario alla fede islamica direttamente… Non è una coincidenza….
are right up his street, and I would almost go so far as to say that it is not a coincidence that this sitting is so well attended this evening.
addicano in modo particolare, e mi viene quasi da dire che non è un caso se stasera c' è un pubblico così folto qui in Aula.
It is not a coincidence that on 9 May 2018 will enter into force the Directive 2016/1148/UE NIS,
Non a caso il 9 Maggio 2018 entra in vigore la Direttiva 2016/1148/UE NIS, Network and Information systems security,
It is not a coincidence that this is one of the few historic buildings in the city to have concealed,
Non a caso è fra i pochi palazzi storici in città ad avere occultato, almeno nella facciata principale,
Hence it is not a coincidence either that these entities are appearing Here
Quindi, non è un caso che questi esseri appaiono in questo periodo nella consapevolezza degli umani,
It is not a coincidence that Gioia Tauro,
Non è una coincidenza che Gioia Tauro,
The mind is everything in tennis, the champions must also guide themselves through each game in order to enhance their play, it is not a coincidence that the breaks will be extended beyond the seconds allowed just to allow the player to carry out this work
La mente è tutto nel tennis, anche i fuoriclasse devono guidarsi attraverso ogni game in modo da esaltare il loro gioco, non è un caso che le pause si siano allungate oltre i secondi consentiti proprio per permettere al giocatore di svolgere questo lavoro mentale di recupero
It was not a coincidence that St. James was chosen as the Patron Saint of this parish, just as it is not a coincidence- as Our Lady said in one message- that the parishioners constructed a cross on the hill above Medjugorje in 1933,
Giacomo non è stato scelto a caso come protettore di questa parrocchia cosi come non è un caso, come la Madonna ha detto in un suo messaggio, che i parrocchiani nel 1933 abbiano costruito una Croce
It is not a coincidence that in the DPMPE- Dipartimento di Processi e Metodi della Produzione Edilizia,
Non è un caso se nel DPMPE-Dipartimento di Processi e Metodi della Produzione Edilizia- operano
on the other hand it is also true that the establishment in the capital is not very interested in the provinces(indeed it is not a coincidence that the riot started in Talas).
moschee un po' ovunque nel paese, ma è anche vero che l'establishment della capitale non dimostra molto interesse per le province(e non è un caso che la rivolta sia partita da Talas).
that St. James was chosen as the Patron Saint of this parish, just as it is not a coincidence- as Our Lady said in one message- that the parishioners constructed a cross on the hill above Medjugorje in 1933,
S. Giacomo è stato scelto come patrono di questa parrocchia 110 anni fa. Come non è per caso, come ha detto la Madonna in un Suo messaggio, che è stata eretta la croce sul monte Krizevac nel 1933,
It is not a coincidence that communication guerrilla forms and techniques are often used with projects that
Non è una caso se le forme e le tecniche che vengono utilizzate in occasioni di questi progetti siano quelle della guerriglia comunicativa;
and perhaps it is not a coincidence that it was two representatives from Tunisian civil society that were prevented from taking part in the afore-mentioned Sana'a Conference: this is the
e forse non è un caso che proprio a due esponenti della società civile tunisina sia stato impedito di partecipare alla qui citata Conferenza di Sana'a:
It is not a coincidence that Karl Lagerfeld won a competition to design a coat aged just 22
Non è un caso che Karl Lagerfeld, all' età di 22 anni, abbia vinto un concorso per un cappotto
It is not a coincidence that during different moments of insurrectional projectualities,
Non è un caso se, nei diversi momenti di progettualità insurrezionali,
everyone should do what he or she does more naturally. It is not a coincidence that Karl Lagerfeld won a competition to design a coat aged just 22
ognuno dovrebbe fare ciò che gli riesce più naturale fare. Non è un caso che Karl Lagerfeld, all' età di 22 anni, abbia vinto un concorso per un cappotto
No, it isn't a coincidence, it's obvious.
No, non è un caso, è ovvio.
It isn't a coincidence that we were created precisely this way.
Non è un caso che siamo stati creati proprio in questo modo.
It wasn't a coincidence.
Non è una coincidenza.
It's not a coincidence that we met….
Non è un caso se ci siamo incontrati….
Results: 93, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian