NIGHT SHIFT in Italian translation

[nait ʃift]
[nait ʃift]
turno di notte
night shift
graveyard shift
nightshift
work nights
midnight shift
overnight shift
all-nighter
night duty
work graveyard
night watch
turno notturno
night shift
nightshift
turno serale
evening shift
night shift
turni di notte
night shift
graveyard shift
nightshift
work nights
midnight shift
overnight shift
all-nighter
night duty
work graveyard
night watch

Examples of using Night shift in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
For the first time in history, the night shift did their jobs.
Per la prima volta, quelli del turno di notte hanno fatto il loro lavoro.
All night shift staff, report for duty.
I membri del personale del turno notturno a rapporto.
The night shift is not like your day shift..
Il turno notturno non e come quello diurno.
And the night shift's just too much.
Basta col turno di notte.
How personal? Why are you working the night shift at a morgue?
Quanto personale? Perchè tu lavori al turno di notte all'obitorio?
The night shift starts in five minutes.
Il turno notturno inizia tra cinque minuti.
But I have got pediatric charts to follow up on from the night shift.
Ma ho delle cartelle pediatriche, del turno di notte, da seguire.
Pulling the night shift guarding blonsky's cryo-cell.
A fare i turni di notte fuori dalla cella criogenica della Blonsky.
You have missed working the night shift, despite the attack.
Hai perso il lavoro nel turno di notte, nonostante l'attacco.
Night shift nurses attacked in the changing-room by a mysterious sex-fiend".
Le infermiere del turno di notte aggredite nello spogliatoio dal misterioso maniaco della mano morta".
Mustafa had just finished the night shift and was returning home.
Mustafa aveva appena smontato dal turno di notte e stava rientrando a casa.
Can I control the night shift over two days?
Posso controllare i turni di notte tra due giorni?
The night shift from hell.
Un turno di notte da incubo.
And so I started working the night shift at Sainsbury's.
E cosi' cominciai a lavorare durante il turno di notte da Sainsbury.
I will be back to cover the night shift.
Sarò di ritorno per il turno di notte.
32. Night shift freight manager at rapid courier.
manager del turno di notte della zona carichi alla Rapid Courier.
Worked the night shift with bingo at the five-and-dime.
Lavoro' durante il turno notturno con Bingo al five and dime.
The night shift, too, averages less than 8 hours' sleep.
Anche nel caso del turno notturno si registra una durata media del sonno inferiore ad 8 ore.
Why do you want to work the night shift?
Perche' vuoi lavorare nel turno di notte?
The night shift seems to have been bitten by the tsetse fly.
A quelle del turno di notte sembra che abbia pizzicato la mosca ze-ze.
Results: 1107, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian