NOT TRUSTING in Italian translation

[nɒt 'trʌstiŋ]
[nɒt 'trʌstiŋ]
non aver fiducia
you not trust
non confidando
not rely
do not trust
non fidandosi
non si fida

Examples of using Not trusting in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
That's a nice scent. What do you mean about not trusting Tunner?
Che magnifico profumo… Cosa intendi per non fidarti di Tunner?
Not trusting mike with gillis industries.
A non fidarti di Mike con le Gillis Industries.
For not trusting men?
Per non fidarmi degli uomini?
It's not about not trusting you.
Non si tratta di non fidarmi di te.
You can choose not trusting me.
Puoi scegliere di non fidarti di me.
I'm sorry for not trusting you, Erica.
Mi spiace di non essermi fidato di te, Erica.
I'm sorry for not trusting your instincts.
Mi dispiace per non essermi fidato del tuo istinto.
What do you mean about not trusting Tunner?
Cosa intendi per non fidarti di Tunner?
As a result, users end up not trusting TuneUp Utilities 2013 either.
Come risultato, gli utenti finiscono per non fidarsi neppure di TuneUp Utilities 2013.
I'm sorry, too, for not trusting you.
Anche a me, per non essermi fidato di te.
It's not about not trusting you.
Non è che non mi fido di te.
Why don't you start by not trusting your own?
Perché non iniziate dal non fidarvi del vostro?
That will teach you for not trusting me and for slapping me.
Comincia a fidarti di me e smetti di darmi sberle.
Not trusting me is not"okay.
Non fidarti di me non va bene.
Jeff, please. I made the mistake of not trusting you once.
Ho già sbagliato una volta, non fidandomi di te. Jeff, ti prego.
I made the mistake of not trusting you once.
Ho commesso l'errore di non fidarmi di te una volta.
When I was perfectly fine not trusting people.
Quando, prima, stavo benissimo senza fidarmi.
And it makes sense, the not trusting people thing. So I thought about it.
Ci ho pensato, ed ha senso, la cosa del non fidarsi delle persone.
What do you mean about not trusting Tunner?
Che magnifico profumo… Cosa intendi per non fidarti di Tunner?
I can't go through the rest of my life just not trusting anyone.
Non posso trascorrere il resto della mia vita a non fidarmi di nessuno.
Results: 118, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian