PARTICULAR IN THE CASE in Italian translation

[pə'tikjʊlər in ðə keis]
[pə'tikjʊlər in ðə keis]
particolare nel caso
particular in the case
particular in the event
is particularly the case in

Examples of using Particular in the case in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
mutual trust in the ability of the recipients to respect such limitations after the transfer, in particular in the case of a request for export to third countries.
in modo da creare fiducia reciproca nella capacità dei destinatari di rispettare tali restrizioni dopo il trasferimento, in particolare nel caso di una domanda di esportazione nei paesi terzi.
in particular in the case of fermentation of grape must,
primo comma, in particolare nel caso della fermentazione dei mosti di uve,
the objective there must be to affirm the accession of both countries whilst recognising that a great amount of work remains to be done- in particular in the case of Romania- to ensure they remain on track.
Romania è in agenda, e l'obiettivo è confermare l'adesione di entrambi i paesi, pur riconoscendo che resta da svolgere una gran mole di lavoro- in particolare nel caso della Romania- per assicurare che mantengano la rotta.
In particular in the case of students undertaking study abroad for a limited period which is relevant to a qualification in their home country,
In particolare, nel caso di studenti che compiono all'estero, per un periodo limitato, studi atti nenti alla qualifica nel proprio paese d'origine,
In particular in the case of practical obstacles,
In particolare, nel caso di ostacoli pratici,
Where an essential element for the continuation of assistance to Turkey is lacking, in particular in the case of violation of democratic principles,
In assenza di uno degli elementi fondamentali per il proseguimento delle misure di sostegno a favore della Turchia, in particolare in caso di violazione dei principi democratici,
Enforcement: Problems in allocating responsibilities between different supervisors could hamper the effective enforcement of rules, in particular in the case of cross-border management of contractual funds- which account for the majority of funds
Controllo del rispetto delle norme: i problemi nella ripartizione delle responsabilità tra le diverse autorità di vigilanza potrebbero ostacolare un effettivo controllo del rispetto delle norme, in particolare in caso di gestione transfrontaliera dei fondi contrattuali, che costituiscono la maggior parte dei fondi
with harmonised rules,' and'the development of cooperation to meet emergencies, in particular in the case of disruption of supply.
con norme armonizzate" e" lo sviluppo della cooperazione per affrontare le emergenze, in particolare in caso di interruzione dell' approvvigionamento.
easily found through online search engines), and in particular in the case of collaborations between small businesses,
essere più facilmente reperibili tramite i motori di ricerca online) e, in particolare in caso di collaborazioni tra piccole imprese,
the rights which that provision vests in the individuals under their jurisdiction, in particular in the case of those forms of discrimination which have their origin in legislative provisions
tale disposizione conferisce a quanti rientrano nella competenza dei loro organi giudiziari, in particolare nel caso di discriminazioni derivanti direttamente da norme di legge
in particular in the case of exclusive supply,
in altri termini, in particolare in caso di fornitura esclusiva,
there has been a serious infringement of Community provisions, in particular in the case of fraudulent treatment
qualora vi sia motivo di sospettare un' infrazione grave alle disposizioni comunitarie, in particolare in caso di manipolazioni fraudolente
in particular in the case of a possible aggravation in the incapacity to work.
di tale trasferimento, in particolare in caso di un eventuale aggravamento dell' inabilità al lavoro.
The plant also helps with commonfungal manifestations, in particular, in the case of thrush.
La pianta aiuta anche con comunemanifestazioni fungine, in particolare, nel caso di mughetto.
This may arise in particular, in the case of insurance, banking
Ciò può verificarsi in particolare nel caso dei servizi assicurativi,
Indeed, it will help overcome the many obstacles to the principles of necessity and proportionality that have emerged, in particular, in the case of bulk data transfers.
Infatti, contribuirà a superare molti degli ostacoli che sono emersi relativamente ai principi di necessità e proporzionalità, in particolare nel caso dei trasferimenti di masse di dati.
We need clearer labels to indicate where animal products are used to make a garment, in particular, in the case of fur and fur trim.
Occorrono etichette più chiare che indichino l'origine dei prodotti animali usati per un dato capo di abbigliamento, in particolare nel caso della pelliccia e delle guarnizioni in pelliccia.
The experience of the activations of the Community Civil Protection Mechanism, in particular, in the cases of.
L'esperienza degli interventi del meccanismo comunitario di protezione civile, in particolare nei casi di.
other essential interests, in particular in the cases referred to under Article 17(2) or.
la sicurezza o altri interessi essenziali, in particolare nei casi di cui all'articolo 17, paragrafo 2; o.
This possibility exists, in particular, in the case of taxes and subsidies directly linked to the quantity
Questa possibilità esiste in particolare nel caso delle imposte e dei contributi diretta mente collegati alla quantità
Results: 55, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian