SAME POLICY in Italian translation

[seim 'pɒləsi]
[seim 'pɒləsi]
medesima politica
stessa polizza
il medesimo criterio
the same criterion
the same policy
le stesse regole
medesima polizza

Examples of using Same policy in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
explained that what is being proposed for Greece"is a huge dose of the same policy, with wage and pension freezes,
ha spiegato che quello che si sta proponendo per la Grecia"Ã̈ una dose enorme della solita politica di tagli dei salari,
Europe needs to apply the same policy to all other countries, including Israel.
l'Europa deve applicare la stessa politica a tutti gi altri paesi, Israele compreso.
in reality France had started the same policy earlier.
in realtà la Francia aveva iniziato prima una politica simile.
some scholars consider those events to be part of the same policy of extermination.
eventi che alcuni studiosi ritengono parte delle medesime politiche sterminatorie attuate contro gli armeni.
The British development organization Oxfam recently stated that the current policy of austerity will do in Europe what the same policy did in the 1980s and 1990s in Africa and Latin America- growing poverty combined with economic stagnation.
Secondo una recente presa di posizione dell'organizzazione di sviluppo britannica Oxfam, l'attuale politica di austerità condurrebbe l'Europa alla situazione che l'Africa e l'America latina hanno conosciuto negli anni 1980 e 1990 con la stessa politica: una povertà crescente legata a un'economia stagnante.
subsequent Muslim rulers of India held in principle this same policy, although, of course, it was not always followed by all rulers or generals.
i successivi governatori musulmani dell'India, si attennero in principio a questa stessa politica anche se, naturalmente, essa non venne sempre seguita da tutti i governanti o generali.
What the majority in Parliament seek is to continue with the same policy, which is to promote the aforementioned austerity plans within various Member States,
La maggioranza del Parlamento cerca di proseguire con la stessa politica, ovvero la promozione dei summenzionati piani di austerità all' interno degli Stati membri,
Although Israel has maintained the same policy towards the Palestinian people for 60 years,
Anche se Israele ha mantenuto per sessant'anni la stessa politica nei confronti del popolo palestinese,
the effort to find people who will implement the same policy more efficiently,
dal tentativo di trovare persone che attuino la medesima politica con accresciuta efficienza,
Israel is also concerned that the same policy could extend to settlement produce
Israele era anche preoccupato che la stessa politica potesse estender si al regolamento dei prodotti
other risks are covered by the same policy.
altri rischi sono coperti dalla stessa polizza.
I am furious that the Commission continues to pursue the same policy, without having any evaluation carried out into the socio-economic impact of implementing these measures.
sono furioso che la Commissione continui a perseguire la medesima politica senza una valutazione previa dell'impatto socioeconomico prodotto dall'attuazione di tali misure.
One Member State59 distinguishes between digital public broadcasters to which the same policy applies as for analogue public broadcasters(watershed, warning by signs
Uno Stato membro59 distingue tra emittenti digitali pubbliche, per le quali vigono le stesse regole applicabili alle emittenti analogiche pubbliche(orario di trasmissione adeguato,
The next French kings down to Louis XV followed the same policy, which, whatever criticism it merits,
Gli altri re francesi fino a Luigi XV seguirono la stessa politica, che, qualunque siano le critiche in merito,
Germany still distinguishes between public broadcasters to which the same policy applies as for analogue public broadcasters(watershed, warning by signs
la Germania distingue ancora tra emittenti pubbliche, per le quali vigono le stesse regole applicabili alle emittenti analogiche pubbliche(orario di trasmissione adeguato,
compliance with Community law must represent two sides of the same policy.
il rispetto della legislazione comunitaria devono essere le due facce della stessa politica.
as we all practise the same policy of high productivity in agriculture that goes against nature, and which is more and more subject to the worldwide doctrine of free trade.
perché tutti noi pratichiamo la stessa politica agricola contro natura, sempre più sottomessa al libero scambio mondiale.
there were attempts to formulate the same policy that existed before the Revolution,
iniziarono i tentativi di ripetere la stessa politica che esisteva prima della rivoluzione,
on the other--both with the objective of destroying the economy of Cuba-- are part and parcel of the same policy, under the same principles and the same leadership.
i cui frammenti essenziali ho sottolineato, risulta evidente che durante il periodo speciale, il blocco, inasprito dalle leggi Torricelli e Helms-Burton e dal feroce attacco terroristico contro il turismo allo scopo di distruggere l'economia di Cuba, diventano espressioni della stessa politica, seguono gli stessi principi ed un'unica direzione.
The criteria I have set out is the same policy that has brought me,
Il criterio che ho esposto è il medesimo criterio che mi ha portato,
Results: 219, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian