STRUCTURAL AID in Italian translation

['strʌktʃərəl eid]
['strʌktʃərəl eid]
aiuto strutturale
structural aid
structural assistance
structural support
aiuti strutturali
structural aid
structural assistance
structural support

Examples of using Structural aid in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
It must be considered to what extent their budget should include structural aid in addition to the actual research spending, in order to adequately promote the objective of strengthening the European research area with the help of this instrument.
In tale contesto occorre valutare in quale misura il bilancio dovrebbe comprendere, oltre agli impegni propri relativi alla ricerca, anche aiuti strutturali istituzionali, al fine di contribuire in maniera appropriata all'obiettivo di rafforzare adeguatamente lo spazio europeo della scienza grazie a tale strumento.
For Objective 1, which accounts for almost 70% of total EU structural aid, updated tables have been received in respect of nine of the eleven eligible regions
Per l'obiettivo 1, che totalizza quasi il 70% degli aiuti strutturali complessivi dell'UE, sono pervenute tabelle aggiornate riguardo a
The European Union is willing to resume gradually its structural aid to Burundi in the light of the engagement of the parties to the peace negotiations,
L'UE è disposta a ripristinare gradualmente il suo aiuto strutturale al Burundi in funzione dell'impegno delle parti a favore dei negoziati di pace
This is why we must show imagination in reformulating the criteria for granting structural aid, in order to guarantee appropriate support for the poorest regions of the candidate countries, as well as
Per questo motivo si deve dar prova d'immaginazione e riformulare i criteri di assegnazione degli aiuti strutturali allo scopo di garantire un sostegno adeguato alle regioni più povere dei paesi candidati,
the Commission will be able to provide structural aid to repair eligible infrastructures
che sarà discussa con il governo francese, la Commissione potrà fornire un aiuto strutturale per la riparazione delle infrastrutture
it means that we must have structural aid for rural development,
occorre fornire aiuti strutturali allo sviluppo rurale
Sligo come under the financial heading of structural aid?
Sligo rientra nel capitolo finanziario dell'aiuto strutturale?
introduced for the 2000-06 programming period which, for the first time, partially links the granting of structural aid to the performance of the programmes in question.
l'attribuzione degli aiuti strutturali è in parte correlata al rendimento e all'efficacia dei programmi interessati.
the Commission announced that it would propose pre-accession structural aid for the applicant countries amounting to some ECU 1 billion per year,
la Commissione ha annunciato che avrebbe proposto un aiuto strutturale per la preadesione dei paesi candidati, dell'ordine di 1 miliardo di ECU l'anno,
such a body may be regarded as the final beneficiary of structural aid, and all that is required is for the total allocations to be awarded to that body by 31 December 1999.
un simile organismo può essere considerato il beneficiario finale degli aiuti strutturali ed è sufficiente che l'insieme degli stanziamenti necessari venga assegnato a tale organismo entro il 31 dicembre 1999.
To maintain employment in coastal areas and to mitigate the socio-economic impacts of multi-annual management plans in coastal areas most dependent on fishing, the structural aid regime could also be adapted to tailor the needs of small-scale coastal fleets.
È inoltre possibile adeguare i programmi di aiuti strutturali alle necessità della piccola flotta costiera, nell'intento di salvaguardare l'occupazione nelle zone costiere e di attenuare l'impatto socioeconomico dei piani di gestione pluriennali sulle zone costiere maggiormente dipendenti dalla pesca.
How to use structural aid", a brochure on the FIFGstructural aspect;"The new common fisheries policy", an information brochure with a chapter on structural assistance.">
Istruzioni per l'uso degli aiuti strutturali", opuscolo sullo SFOPaiuti strutturali..">
However, as regards gen eral development and structural aid, I believe we must in sist on the countries concerned agreeing to respect the human rights of all their citizens,
Tuttavia, per ciò che riguarda gli aiuti generali allo sviluppo e gli aiuti strutturali, credo si debba insistere affinché i paesi interessati garantiscano il rispetto dei diritti umani di tutti i loro cittadini,
Does the Commission agree that the use of structural aid in connection with Lear's relocation from Sweden to Portugal may be seen as having contributed to a distortion of competition, thereby conflicting with the very spirit of the EU's regional policy?
E d'accordo la Commissione con la valutazione secondo cui il ricorso agli aiuti strutturali per il trasferimento della Lear dalla Svezia al Portogallo può avere contribuito a una distorsione della concorrenza violando quindi lo spirito stesso della politica regionale comunitaria?
has shown that it was not structural aid, but development of the single market
non sono stati gli aiuti strutturali, ma lo sviluppo del mercato unico
There is a programme providing structural aid for the fishing sector in the Spanish regions covered by Objective I:
Esiste un programma per gli aiuti strutturali a favore del settore della pesca nelle regioni spagnole dell'obiettivo 1,
It actually makes little sense to adopt measures such as abolishing structural aid or aid for scrapping vessels in the context of the CFP reform before defining the future EU position on the Community fleet.
In realtà ha ben poco senso adottare misure, quali l'abolizione degli aiuti strutturali o dell'aiuto per rottamare imbarcazioni nel contesto della riforma della PCP, prima di definire la futura posizione dell'Unione relativamente alla flotta comunitaria.
It is this process that we need to support by providing the structural aid needed to guarantee that non-state actors have the independence that is vital for dialogue
E' questo il processo che dobbiamo sostenere, fornendo gli aiuti strutturali necessari a garantire agli attori non statali l'indipendenza indispensabile per il dialogo
Structural aid must therefore continue to be used to modernise the fleet,
Si deve perciò continuare a utilizzare gli aiuti strutturali per ammodernare le flotte,
However, as regards general development and structural aid, I believe we must insist on the countries concerned agreeing to respect the human rights of all their citizens,
Tuttavia, per ciò che riguarda gli aiuti generali allo sviluppo e gli aiuti strutturali, credo si debba insistere affinché i paesi interessati garantiscano il rispetto dei diritti umani
Results: 169, Time: 0.0364

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian