WILL DEPEND in Italian translation

[wil di'pend]
[wil di'pend]
dipenderã
will depend on
dipendera
depends on
it's
dipenderà
depend on
be dependent on
rely on
dependence on
hinge on
conditional on
be based on
rest on
dependency on
sarà subordinata
sarà condizionata
variano a seconda
vary according
in base
according
on the basis
depending
in accordance
pursuant
whereby
in the light
sarà legata
sarà determinata
dipenderanno
depend on
be dependent on
rely on
dependence on
hinge on
conditional on
be based on
rest on
dependency on
dipende
depend on
be dependent on
rely on
dependence on
hinge on
conditional on
be based on
rest on
dependency on
dipendono
depend on
be dependent on
rely on
dependence on
hinge on
conditional on
be based on
rest on
dependency on
è subordinato

Examples of using Will depend in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Therefore our group's vote will depend on the final proposal.
Pertanto il nostro grappo voterà secondo l'ultima proposta.
The particular function of a given alternation will depend on the language.
Le particolari funzioni di una data alternanza variano da lingua a lingua.
For the success of these training institutes will depend in very large measure on the active involvement of the Continental Counsellors
Infatti il successo di questi istituti di addestramento dipenderà in stragrande misura dall'attivo coinvolgimento nelle loro operazioni dei Consiglieri Continentali
The extent of the fallout will depend on the weather, how strong the winds are
L'estensione della pioggia radioattiva… Dipendera' dal meteo. Dalla forza dei venti
The rate of progression will depend upon the availability of funds raised
La velocità di progressione dipenderà dalla disponibilità di fondi raccolti
Existence of cover will depend on the payment of the premium,
L'esistenza di una copertura sarà subordinata al pagamento del premio,
The type of jobs individuals can get with a certificate in engineering studies will depend upon other factors such as their other qualifications and academic history;
Il tipo di lavoro che gli individui possono ottenere con un certificato negli studi di ingegneria dipenderà da altri fattori come le altre qualifiche e la storia accademica;
the activation of all workshops will depend on the reaching of the minimum number of subscribers in order to cover the costs.
l'attivazione di tutti i workshop sarà subordinata al raggiungimento del numero minimo di iscrizioni necessarie a coprire i costi.
The speed at which the countries of the Western Balkans move forward on their way to the EU will depend on the results achieved by each of them in carrying out reforms.
La velocità con cui i paesi dei Balcani occidentali procederanno verso l'UE sarà condizionata dai risultati conseguiti da ciascuno di loro nell'attuazione delle riforme.
GST on your Pinterest ad purchases will depend on your country of residence.
sugli acquisti di annunci su Pinterest dipenderà dal tuo Paese di residenza.
School groups benefit from discounted rates on tours that will depend on the size of each group.
I gruppi scolastici beneficiano di tariffe scontate sui tour, che variano a seconda della dimensione di ciascun gruppo.
When we leave will depend upon how the weather develops.
Decideremo quando ripartire in base alle condizioni, può darsi
The actual vehicle you are allocated will depend on the makes and models available at the time within the car group you request.
Il veicolo che riceverà al momento del ritiro sarà scelto in base alle marche e ai modelli disponibili in quel momento, all'interno del gruppo da lei richiesto.
but the accuracy will depend on the trend strength.
la loro accuratezza sarà determinata dalla forza della tendenza.
BirdsEye Subscription France raster maps will require additional memory, which will depend on selected area.
Le mappe raster BirdsEye Subscription France richiederanno ulteriore spazio di memoria in base all'area selezionata.
The economic benefits for Europe of 1993 will depend in large measure on completing the internal market for the communications sector.
I benefici economici per l'Europa del 1993 dipenderanno in ampia misura dal completamento del mercato interno nel settore delle telecomunicazioni.
The EU's credibility as a global player will depend to a great extent on its capacity to act decisively in its neighbourhood.
La credibilità dell'Unione in quanto attore globale dipende in larga misura dalla sua capacità di agire con determinazione nel vicinato.
Prices will depend upon an individual's education plan,
I prezzi dipenderanno dal piano di formazione di un individuo,
its self-realization will depend in large part on the correct application of the rights of its members.
la sua autorealizzazione dipende in misura significativa dalla giusta applicazione dei diritti delle persone che la compongono.
Availability of features and results will depend upon the setup and configuration of your hardware,
La disponibilità di caratteristiche e i risultati dipendono dall'installazione e configurazione di hardware,
Results: 593, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian