Examples of using Does evil in English and their translations into Japanese
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
-
Programming
In verse 20 He said this:“Everyone who does evil hates the light.
Verse 20 says this about them:"… everyone who does evil hates the Light…”.
Everyone who does evil hates the light, and does not come to the light.
John chapter 3 verse 20…. For everyone who does evil hates the light.
Verse 20, He says,"Everyone who does evil hates the light.".
If a man does evil, he should not do it again and.
In verse 20 He said this:“Everyone who does evil hates the light.
The carnal mind changes all the time and always does evil.
Israel once again does evil in the sight of the Lord.
He who does good shall be rewarded with something better. But he who does evil shall be requited according to his deeds.
If anyone does evil or wrongs his own soul and then seeks Allah's forgiveness, he will find Allah Forgiving, Merciful.
Whosoever does evil, or wrongs himself; and then prays God's forgiveness, he shall find God is All-forgiving, All-compassionate.
Whosoever does righteous good deed it is for(the benefit of) his ownself, and whosoever does evil, it is against his ownself, and your Lord is not at all unjust to(His) slaves.
Yet whoever does evil or wrongs his own soul, then seeks pardon of God, will find God Forgiving, Merciful.
Whoever does good, does so to his own benefit; and whoever does evil, will suffer its evil consequence. Your Lord does no wrong to His servants.
Whoever acts righteously, it is for[the benefit of] his own soul, and whoever does evil, it is to its detriment, and your Lord is not tyrannical to His servants.
He who does evil or wrongs himself and then asks forgiveness of Allah will find that Allah is the Forgiver, the Most Merciful.
Yet anyone who does evil or wrongs his own soul and then asks God for forgiveness will find God forgiving and merciful.
If any one does evil or wrongs his own soul but afterwards seeks Allah's forgiveness, he will find Allah Oft-forgiving, Most Merciful.
It is neither your fancies nor the fancies of the People of the Book which matter. Whoever does evil shall reap its consequence and will find none to be his protector and helper against Allah.