FIRST BASE in Japanese translation

[f3ːst beis]
[f3ːst beis]
一塁
first base
second base
ファーストベース
初めてベースを
最初のベースで
1塁

Examples of using First base in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Billy Hatcher(First Base).
ビリー・ハッチャー(BillyHatcher)(一塁)。
For the episode,"Stealing First Base".
第15話「キスを奪え:StealingFirstBase」。
Billy Hatcher(First Base).
ビリー・ハッチャー(BillyHatcher)(三塁)。
He used to be a catcher, but now he plays first base.
履正社時代は遊撃手だったが、現在は一塁としてプレー。
The game was stopped for me and the players came out to first base," Ichiro said through an interpreter.
僕のせいで試合が中断して、選手たちが一塁に来てくれた」当時のイチローは、通訳を通して語った。
When was the last time he's actually played first base?
初めてベースを弾くようになったのはいつだったんですか。
This is because it was taking a hit-and-run, and back from first base on a single hit to the home!
こちらはエンドランがかかっていたので、シングルヒットで一塁からホームまで帰っています!
I know something about getting to first base… and I know you will never be there.
君は1塁のことを知らないんだね。
Strike out: striker could not earn the right to run to first base.
三振:ストライカーは、最初のベースに使用する権利を獲得することはできませんでした。
We want you to play first base for the Oakland A's.
私たちは、オークランドAの第一基地を演奏して欲しいです。
He will also need to run enough to cover first base at full speed.
しかもカバーのために、一塁まで全力で走らなければならない。
In fact, we engineered the first base editor, shown here, from three separate proteins that don't even come from the same organism.
実際私達はここに示した最初の塩基エディタを由来の異なる3つのタンパク質から作り出しました。
Clubbing automatically takes first base as if the supply fell into it.
供給がそれに落ちたかのように自動的にクラブには、まずベースを取ります。
None of those three guys knows how to play first base.
それら3人男の子は、どのようにして初のベースをプレイするか知りません。
Manager Carlos Subero will have the support of a coaching staff that includes bench coach Carlos Garcia, pitching coach Darwin Marrero, third base coach Liu Rodriguez, first base coach Wilfredo Romero and assistant coaches Cibney Bello and Jobel Jimenez.
CarlosSubero監督をサポートするスタッフは、ベンチコーチのCarlosGarcia、ピッチングコーチのDarwinMarrero、三塁コーチLiuRodriguez、一塁コーチWilfredoRomero、アシスタントコーチはCibneyBelloとJobelJimenez。
First one out of the dugout is rookie sensation Carlos Pena, one of the few bright lights in this lineup, taking his spot at first base.
ダッグアウトうち最初のものは新人感覚カルロス・Peあるテア…このラインナップは数少ない明るいライト1つ最初のベースでスポットを取っています。
First one out of the dugout is rookie sensation Carlos Peña… one of the few bright lights in this lineup, taking his spot at first base.
ダッグアウトうち最初のものは新人感覚カルロス・Peあるテア…このラインナップは数少ない明るいライト1つ最初のベースでスポットを取っています。
If the ball is caught in the air or a player fields a ground ball and throws to first base before the batter arrives there, the batter is out.
打者が打ち上げたボールを野手が捕球した場合、あるいは野手がゴロを捕球して打者走者より早く1塁に送球した場合、打者はアウト。
First one out of the dugout one of the few bright lights in this lineup, taking his spot at first base. is rookie sensation Carlos Pena.
ダッグアウトうち最初のものは新人感覚カルロス・Peあるテア…このラインナップは数少ない明るいライト1つ最初のベースでスポットを取っています。
At the baseball fields around the city, as children ran down the first base line or chased down fly balls in right field, they passed by ominous signs posting the day's radiation levels- tallies with more serious implications than the runs on the scoreboard.
福島市の周辺の野球場で、子どもたちが一塁ベースラインを駆けたり、右翼フライを追いかけたりしているが、その日の放射線レベル――スコアボードの点数よりも深刻な意味をもったデータ記録――を告げる不吉な表示のそばを通ったりもする。
Results: 50, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese