RELEVANT DOCUMENTS in Japanese translation

['reləvənt 'dɒkjʊmənts]
['reləvənt 'dɒkjʊmənts]

Examples of using Relevant documents in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Therefore, the first rule- be sure to ask the seller to show the stamp of the veterinary laboratory and the relevant documents on the product.
したがって、最初のルールは-売り手に獣医検査室のスタンプと製品の関連文書を見せるように頼むことです。
The events that occurred at the Bull Ring remain the subject of debate; the relevant documents will remain sealed until 2017.14.
闘牛場で発生したイベントは、議論のテーマ残ります;関連文書はまで密封されたままになります2017.14。
To calculate recall, you simply divide the number of relevant documents that have been coded by the total number of relevant documents in the collection.
その算出方法は、コーディングされた関連文書の数をコレクション内の全関連文書の数で割るだけです。
All you need to do is send us the relevant documents.
あなたがする必要があるのは、私たちに関連文書を送ることだけです。
If the organization does not make the relevant documents, please contact with us.
該当の書類を団体が作成していない場合は、財団までご相談ください。
We came up with an estimate of 22%, which would suggest that there were about 11,000 relevant documents in the collection.
推計値は22%で、約11,000のrelevant(関連性のある)ドキュメントが収集されていることを示唆していた。
The tags will help you to find important and relevant documents quickly.
タグ付けすることで、重要で関連性のある文書を素早く見つけることができます。
The Court has authorized this website, which provides information about the lawsuit and the proposed Settlement, including important deadlines and links to relevant documents.
裁判所は、重要な期限や関連ドキュメントリンクを含む訴訟、提案された和解に関する情報を提供している。
At some point, the USPTO may also implement a system for automatically retrieving relevant documents from counterpart foreign applications.
また、今後、USPTOは、対応外国出願から関連書類を自動的に検索するためのシステムを実施するかもしれません。
Loans will be legally enforceable and all relevant documents will be generated in the jurisdiction of the borrower's country.
貸出は法的に強制可能であり、すべての関連書類は借り手の国の管轄区域で生成されます。
Journalists help inform people through interviews, observations or by reading and summarizing previous articles and relevant documents.
ジャーナリストはインタビューを通じて、観察、または過去の記事や関連文書を読み、要約することによって、人々に知らせるのに役立ちます。
Marc Rotenberg, EPIC Executive Director, said today"We intend to pursue the litigation until the relevant documents are disclosed.
EPICの事務局長MarcRotenberg氏は「我々は重要な文書が公開されるまで法廷で争うつもりだ。
Journalists help inform people through interviews, observation, or by reading and summarizing past articles and relevant documents.
ジャーナリストはインタビューを通じて、観察、または過去の記事や関連文書を読み、要約することによって、人々に知らせるのに役立ちます。
They can contain the relevant documents, photographs, and films for each customer, while promoting the photographer's own brand.
それぞれの顧客に関連する文書、写真、フィルムを含むことができ、また写真家自身のブランドを宣伝することもできます。
They can contain the photographs, videos, and relevant documents, while promoting the photographer's own brand.
彼らは写真、ビデオ、および関連する文書を含むことができ、写真家自身のブランドを宣伝します。
Relevant documents, such as specifications, guidelines and policies are listed on the right side.
仕様書、ガイドラインおよびポリシなど関連するドキュメントは右側にリストアップしてあります。
To evaluate the possibility of employment, and to send relevant documents to successful applicants.
採否の検討、決定および採用内定者への関係書類の送付。
We offer pictures, videos and other relevant documents for you to know more about the machine.
私達はあなたのための映像、ビデオおよび機械についての詳細を知るために他の関係書類を提供します。
They shall send information and relevant documents to RKJ upon request.
また当社の要請に応じ当社に情報の提供、関連書類の提出等を行います。
In addition, search utilities can look for this information, allowing you to quickly find relevant documents.
さらに、検索ユーティリティーでこれらの情報を検索し、関連ドキュメントを迅速に見つけることができます。
Results: 98, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese