STARTED OFF in Kazakh translation

['stɑːtid ɒf]

Examples of using Started off in English and their translations into Kazakh

{-}
    It started off on the 11th.
    Ол биыл 11-маусымда басталды.
    For us 2021 started off with a very special event.
    Биылғы 2021 жылы аса маңызды саяси оқиғалаpмен басталды.
    The game started off well.
    Ойын жақсы басталды.
    The war started off between the Catholics and Protestants.
    Соғыс Германия католиктері мен протестанттары арасында басталды.
    The year started off with my student teaching.
    Студенттік жылым басталды.
    I started off mid-mo.
    Басында мен оны МГУ-дың хи-.
    Lamborghini started off as a company manufacturing tractors.
    Lamborghini бұрын трактор шығаратын компания болған.
    She started off with her stage name Paige Riley.
    Оның бірінші кезеңі аты Paige Riley болды.
    Ariana Grande started off on TV show,"Sam& Cat.".
    Ариана Грандэмен"Sam& Cat" телесериалда ойнаған.
    He started off as a credit officer at Citibank in Panama.
    Мартинелли өзінің мансабын Панамадағы Citibank-та несие бойынша маман ретінде бастады.
    We started off with these appetizers, then the meal was brought in followed by dessert.
    Біз бaстa көтeн aсуды сөз eттік қой, сол көтeнгe осы уыз міндeтті түрдe қосылaды.
    Koji started off with some small roles, but his talent did not go unnoticed.
    Коджи бірнеше кішігірім рөлдермен бастады, бірақ оның таланты байқалмады.
    I started off working with the shorts.
    Сөйтіп, әлсіз тұстарыммен жұмыс істей бастадым.
    Started off as a good idea.
    Бастамас бұрын жақсы идеядан бұрын.
    Robert started off.
    Роберт Кет бастаған көтеріліс.
    It started off with some food and beverages.
    Ал, кейбір түрлеріөсімдіктермен және жануар тектес азықтармен қоректенген.
    The capital city started off small with only 16 cars, but plans to expand the capacity.
    Елорда шағын ғана 16 машинамен бастады, бірақ сыйымдылықты кеңейтуді жоспарлап отыр.
    I started off by making two dozen deviled eggs.
    Содан соң екі жын-періні дайындап қойып едім.
    We started off well, then things turned for the worse.
    Біз турнирді жақсы бастадық, соңын нашар аяқтадық.
    At the time, I started off thinking"I'm doing a favor.
    Осы кезде мен"кәсіппен айналысамын" деген ойыма нақты бекідім.
    Results: 99, Time: 0.0422

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh