WON'T NEED in Kazakh translation

[wəʊnt niːd]
[wəʊnt niːd]
керегі жоқ
no need
do not need
don't want
not necessary
doesn't require
not necessarily
don't bother
қажет болмауы
мұқтаж болмаңыздар

Examples of using Won't need in English and their translations into Kazakh

{-}
    Then you won't need supplements.
    Содан кейін сізге қосымша алу қажет емес.
    And if you've read it, then you won't need this book.
    Ал, кітап оқысаңыз, мұның керегі жоқ.
    Paths won't need to be widened.
    Жолақтарын кеңейтуді қажет етпейді.
    In another generation we won't need language.
    Ана тіліміз өзге түгілі өзімізге де керек емес.
    Won't need more than 3 sentences.
    Үштен асатын көлемді қосу қажет болмайды.
    Most likely you won't need medicine.
    Одан кейін сізге дәрінің қажет болмауы әбден мүмкін.
    Won't need your assistance sometime in the future.
    Жақын болашақта сізге жедел жәрдемнің көмегіне жүгінудің қажеті жоқ.
    In the future, you won't need their help.
    Ендігі жылы сіздер біздің көмегімізге мұқтаж болмаңыздар.
    Maybe she won't need him anymore.
    Бұның оған енді керегі жоқ шығар.
    If done well, you won't need anything else.
    Егер ол жұмыс істесе, сізге басқа ешнәрсе қажет емес.
    They won't need replacing for a long time.
    Олар ұзақ уақыт ауыстыруды қажет етпейді.
    You won't need to guess at any of the steps.
    Әр басқан қадамы үшін сізге есеп беруге міндетті емес.
    There is a campanology dictionary, but you won't need it.
    DataType сипаты бар, бірақ сізге қажет болмайды.
    go for it- but you likely won't need it.
    бірақ сізге қант қажет болмауы мүмкін.
    We won't need this second block.
    Бізге екінші Джоконда керек емес.
    You won't need a visa in 2020.
    Жылы сізге шетелге виза берудің қажеті жоқ.
    I won't need anything besides the shell.
    Онан басқа маған ештеңенің керегі жоқ тәрізді.
    This month, he won't need any help.
    Ендігі жылы сіздер біздің көмегімізге мұқтаж болмаңыздар.
    The Raggle won't need a lot of care.
    Поплин көп қамқорлық қажет емес.
    At that time you won't need to ask me for anything.
    Сол кезде Менен бір нәрсе сұрауларыңның қажеті болмайды.
    Results: 199, Time: 0.0466

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh