AID SHALL BE GRANTED in Polish translation

[eid ʃæl biː 'grɑːntid]
[eid ʃæl biː 'grɑːntid]
pomoc przyznaje się
pomoc udzielana jest
udziela się pomocy
pomoc zostaje przyznana
o przyznaniu dopłat
przyznaje się pomocy
pomoc zostanie przyznana

Examples of using Aid shall be granted in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
An aid shall be granted to farmers producing protein crops under the conditions laid down in this Chapter.
Pomoc jest przyznawana rolnikom produkującym rośliny wysokobiałkowe na warunkach ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu.
Temporary aid shall be granted each year for the shipment of Madeira wine
Czasową pomoc przyznaje się każdego roku na wysyłkę wina z Madery
The aid shall be granted on application by the parties concerned to the Member State in which the oil has been produced.
Pomoc udzielana jest na wniosek zainteresowanych stron składany w Państwie Członkowskim, w którym oliwa została wyprodukowana.
An aid shall be granted to each farmer of suckler cow within the limit of the individual ceilings established in application of Article 7 of Regulation(EC) No 1254/1999.
Pomoc jest przyznawana każdemu rolnikowi utrzymującemu krowy mamki w ramach limitu indywidualnych pułapów określonych poprzez zastosowanie art. 7 rozporządzenia(WE) nr 1254/1999.
With effect from the 1972/73 rearing year, aid shall be granted for silkworms reared within the Community.
Począwszy od roku hodowlanego 1972/73 udziela się pomocy na jedwabniki hodowane we Wspólnocie.
Aid shall be granted to produce seed potatoes falling within CN code ex 0701 10 00 up to a limit of 200 hectares.
Pomoc przyznaje się na produkcję sadzeniaków objętych kodami CN 07011000, do limitu 200 hektarów.
Aid shall be granted to producer organizations for the quantities delivered for processing under the contracts referred to in Article 2.
Pomoc udzielana jest organizacjom producentów dla ilości dostarczonych do przetworzenia w ramach umów określonych w art. 2.
The aid shall be granted by marketing year for the production of the grain legumes covered by Article 141.
Pomoc jest przyznawana dla produkcji roślin strączkowych na ziarno objętych przepisami art. 141 dla danego roku gospodarczego.
Aid shall be granted for the production of processed fruits
Udziela się pomocy w odniesieniu do przetwórstwa owoców
Aid shall be granted for the human consumption of locally produced fresh cow's milk products, within the limits of the consumption needs of Madeira as assessed periodically.
Pomoc zostaje przyznana na konsumpcję lokalnie produkowanych świeżych przetworów z mleka krowiego w granicach potrzeb konsumpcyjnych Madery, ocenianych okresowo.
Aid shall be granted for the ageing of Azores"verdelho" wine up to a maximum of 4000 hectolitres each year.
Pomoc przyznaje się na leżakowanie wina"verdelho" z Azorów do maksymalnie 4000 hektolitrów rocznie.
Aid shall be granted solely on products delivered to the processing industry in the following delivery periods.
Pomoc udzielana jest wyłączniena produkty dostarczone do przemysłu przetwórczego w następujących terminach dostaw.
The aid shall be granted for national base areas in the traditional production zones listed in Annex X.
Pomoc jest przyznawana dla krajowych powierzchni bazowych w tradycyjnych strefach produkcji wymienionych w załączniku X.
Aid shall be granted for the conclusion of annual contracts concerning the disposal
Udziela się pomocy w odniesieniu do corocznych umów dotyczących zbytu
Subject to Article 12(6), aid shall be granted for registered areas on which the crop has been harvested.
Z zastrzeżeniem art. 12 ust. 6, pomoc przyznaje się producentom dla zarejestrowanych obszarów, z których zebrano plony.
Aid shall be granted to the butter supplier, at his written request
Pomoc zostaje przyznana dostawcy masła na jego pisemną prośbę
No aid shall be granted if the contractual storage is less than 60 days.
Nie przyznaje się pomocy w przypadku, gdy składowanie objęte umową jest krótsze niż 60 dni.
The aid shall be granted for the production of an annual quantity of 250 tonnes of sugar syrup
Pomoc jest przyznawana na produkcję rocznej ilości 250 ton syropu cukrowego
Aid shall be granted for butter purchased by the non-profit-making institutions
Pomoc przyznaje się odnośnie do masła zakupionego przez instytucje
No aid shall be granted on quantities in respect of which the necessary checks on entitlement to the aid have not been conducted.
Nie przyznaje się pomocy na ilości, w odniesieniu do których niezbędne kontrole prawa do pomocy nie zostały przeprowadzone.
Results: 165, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish