ANY VIOLATION in Polish translation

['eni ˌvaiə'leiʃn]
['eni ˌvaiə'leiʃn]

Examples of using Any violation in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Indicate and explain any violation of accounting rules
Wskazuje się i wyjaśnia ewentualne naruszenia zasad rachunkowości
It shall report to the Commission any violation of this Directive in procurement procedures for the award of contracts directly
Zgłasza on do Komisji wszelkie przypadki naruszenia niniejszej dyrektywy w postępowaniach o udzielenie zamówienia w odniesieniu do zamówień,
Any violation of these rules or attempts to hand the accreditation to any third persons threatens with the withdrawal of accreditation immediately.
Jakiekolwiek naruszenia tych zasad lub próby odstąpienia akredytacji osobom postronnym grożą cofnięciem akredytacji w trybie natychmiastowym.
You acknowledge that you are fully responsible for any violation of your responsibilities stipulated by these Contractual Conditions,
Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że ponosi pełną odpowiedzialność za wszelkie naruszenia swoich obowiązków określonych przez niniejsze Warunki Umowy,
Betafer reserves the right to prosecute any violation or abuse, in and for the protection of all consumers.
Betafer zastrzega sobie prawo do ścigania wszelkie naruszenia lub nadużycia, i do ochrony wszystkich konsumentów.
We will not tolerate any violation of European law
Nie będziemy tolerować jakiegokolwiek naruszenia europejskiego prawa
Any violation- or attempted violation- of our conditions can lead to temporary suspension
Wszelkie naruszenia- lub usiłowanie naruszenia- naszych warunków może prowadzić do czasowego zawieszenia
You acknowledge that you are fully responsible for any violation of your responsibilities stipulated by these Contractual Conditions,
Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że ponosi pełną odpowiedzialność za wszelkie naruszenia swoich obowiązków wynikających z niniejszych Warunków Umowy
Any violation of copyrights regarding AMP Agency site will automatically be reported to a competent body without prior notification of the party that used the materials.
Jakiekolwiek naruszenie tej ustawy w odniesieniu do strony Agencji AMP będzie automatycznie zgłaszane odpowiednim organom bez uprzedniego powiadomienia podmiotu, który materiały te wykorzystał.
I do. as well as report any violation You will have to assume supervision for the defendant of his bail conditions to the court.
Owszem. a także zgłosić do sądu każde naruszenie jego zwolnienia za kaucją. Będzie pani musiała objąć nadzór nad oskarżonym.
has not worked because the Member States have decided not to punish each other for any violation of budgetary discipline.
pakt stabilności i wzrostu nie zadziałał, gdyż państwa członkowskie nie zdecydowały się wzajemnie karać za wszelkie naruszenia dyscypliny budżetowej.
bruises and stitches, and without any violation of skin integrity.
siniaków oraz wkłuć, czyli bez jakiegokolwiek naruszenia ciągłości skóry.
part of the Website for any violation of these Terms of Use.
części Strony internetowej za jakiekolwiek naruszenia niniejszego Regulaminu.
including without limitation, any violation of these Terms.
w tym bez ograniczeń, z jakiegokolwiek naruszenia niniejszych Warunków.
if there is any violation in the hormonal system,
jeżeli istnieje jakiekolwiek naruszenie w system hormonalny,
It is also understood that Registered Users are liable to CAME for any violation of these terms of use even by said employees and/or staff.
Należy również pamiętać, że Użytkownik Zarejestrowany będzie odpowiedzialny w stosunku do CAME za ewentualne naruszenie niniejszych warunków korzystania również przez rzeczonych pracowników i/lub współpracowników.
asserts the country's right to defend itself against any violation.
Australia ma prawo bronić się przed jakimkolwiek naruszeniem swojej suwerenności.
Pursuant to the grant agreement signed by Frank Walton,"any violation of lACUC Review Board standards shall herein negate all claims of ownership
Zgodnie z umową o dotację podpisaną przez Franka Waltona, każde naruszenie norm IACUC Komisji Rewizyjnej zaprzeczy wszelkim rozszczeniom związanym z posiadaniem
Where it is aware of any violation of obligations established by Union legislation in the field of social
Jeżeli instytucja zamawiająca wie o jakimkolwiek naruszeniu obowiązków wynikających z prawodawstwa Unii w dziedzinie prawa socjalnego
A Member State shall treat any violation of an oath by a witness
Państwo Członkowskie traktuje każde złamanie przysięgi przez świadka
Results: 64, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish