ARE THE ONLY THING in Polish translation

[ɑːr ðə 'əʊnli θiŋ]
[ɑːr ðə 'əʊnli θiŋ]
są jedyną rzeczą

Examples of using Are the only thing in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The treatments are the only thing keeping us all from becoming monsters.
Leczenie, to jedyne co powstrzymuje nas od stania się potworami.
They're the only thing left.
Tylko to zostało.
Its ashes are the only thing that can kill the monster I'm hunting.
Jego popioły to jedyne, co może zabić potwora, na którego poluję.
That reminds me of Diana. The glasses are the only thing.
Która potem wyrażała Okulary są jedyną rzeczą, która została mi po Dianie.
Ultron says the Avengers are the only thing between him and his mission.
Ultron twierdzi, że Mściciele to jedyne co stoi mu na drodze.
My shares in Wheal Leisure are the only thing of value we have.
Moje udziały w Wheal Leisure to nasz jedyny cenny majątek.
The people in that prison world are the only thing that keep me from becoming that monster again.
Ludzie w tym więzieniu to jedyna rzecz, która powstrzymuje mnie od bycia potworem.
I would like to take a bath in whatever magical ointment they just put on my hands'cause they are the only thing that doesn't hurt.
Chciałbym wziąć kąpiel w tej maści, którą mnie posmarowali,… ponieważ to jedyna rzecz nie przysparzająca bólu.
But when I'm staring into the abyss… you're the only thing that keeps me from falling in.
Jesteś jedyną rzeczą, która powstrzymuje mnie przed upadkiem. Ale kiedy patrzę w otchłań.
taking us all out. Those nukes are the only thing that's keeping Darius.
Te bomby to jedyna rzecz, która powstrzymuje Dariusa.
Are the only thing that bring him back. When he gets like this,
Jest jedyną rzeczą, która sprowadza go z powrotem.
Are the only thing in my life that you can't take… Look, Kimber and that baby Don't be so naive.
Których nie możesz mi zabrać. Kimber i to dziecko to jedyne rzeczy.
The trees are the only thing I love in the city of Lund.
Drzewa w Lund są czymś jedynym, co w tym mieście pokochałem i wśród czego czuję się dobrze.
However, the default settings are the only thing, which applied the above-described producer in the, no we are
Jednakże ustawienia fabryczne są jedynie czymś, co zaaplikował producent w powyżej opisanym celu,
You're right. You are as good as dead. And right now we're the only thing standing between you and a bullet from the KGB.
Masz rację… jesteś właściwie trupem, a teraz my jesteśmy jedynym, co stoi między tobą, a kulką od KGB.
practice and the rituals are the only thing that they do.
spełnianie rytuałów są jedynymi rzeczami, jakie robią.
That was the only thing I ever took.
To jedyna rzecz, jaką ukradłem.
It was the only thing he was giving away.
To jedyna rzecz, którą mi podarował.
Throwing clubs may be the only thing he has to relieve the pressure.
Rzucanie kijami to jedyna rzecz która przynosi mu ulgę w tym napięciu.
Right, because that's the only thing we could potentially celebrate.
Tak, bo to jedyna rzecz, którą potencjalnie moglibyśmy świętować.
Results: 46, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish