BE ATTAINED in Polish translation

[biː ə'teind]
[biː ə'teind]
osiągnąć
achieve
reach
accomplish
attain
do
gain
zostać osiągnięte
be achieved
be reached
be attained
is to be met
be accomplished
być osiągnięte
be achieved
be reached
be attained
be accomplished
osiągnięcie
achievement
achieve
attainment
accomplishment
reach
attaining
meeting
accomplishing
zostać zrealizowany
be achieved
be implemented
to be carried out
be realized
be met
be delivered
be completed
be realised
zostać osiągnięty
be achieved
be reached
be attained
is to be met
be accomplished
być osiągnięty
be achieved
be reached
be attained
be accomplished
być osiągnięta
be achieved
be reached
be attained
be accomplished
uzyskać
get
obtain
to gain
achieve
receive
acquire
be accessed

Examples of using Be attained in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It established that the proposal's objectives could not be attained within a reasonable period by applying the relevant provisions of the Treaties.
Rada stwierdziła, że cele tego wniosku nie mogą zostać osiągnięte w rozsądnym terminie przy zastosowaniu odpowiednich postanowień traktatów.
Competitive advantages cannot be attained if European products are sold only on the price
Nie można osiągnąć przewagi konkurencyjnej, jeżeli europejskie produkty są sprzedawane jedynie dzięki cenie,
They openly declare that their ends can be attained only by the forcible overthrow of all existing social conditions.
Oświadczają oni otwarcie, że cele ich mogą być osiągnięte jedynie przez obalenie przemocą całego dotychczasowego ustroju społecznego.
It must be established that the objectives cannot be attained within a reasonable period by the EU as a whole.
Należy stwierdzić, że cele nie mogą zostać osiągnięte w rozsądnym terminie przez UE jako całość.
Where the proportion laid down in paragraph 1 cannot be attained, it must not be lower than the average for 1988 in the Member State concerned.
Jeżeli nie jest możliwe osiągnięcie proporcji zgodnie z ust. 1, należy przyjąć niższą, jednakże nie powinna ona być niższa niż średnia dla danego Państwa Członkowskiego w 1988 r.
It is only through coordinated policies and common action at the European level that positive results can be attained.
Pozytywne wyniki w tym przypadku można osiągnąć wyłącznie za sprawą skoordynowanej polityki i wspólnych działań na poziomie europejskim.
the integration of third-country nationals cannot be attained by unilateral MS action.
integracji obywateli państw trzecich, nie mogą zostać osiągnięte przez jednostronne działania państw członkowskich.
During the forty days in the wilderness our Lord had come to see that the dominion of earth could be attained only through great suffering.
Podczas czterdziestodniowego rozmyślania na puszczy Pan Jezus poznał, że panowanie nad ziemią może być osiągnięte tylko przez wielkie cierpienie.
This can be attained partially by reducing the control rate for non-Annex I products to 0,5.
Można to osiągnąć częściowo poprzez zmniejszenie wskaźnika zakresu kontroli produktów nieobjętych załącznikiem I do 0, 5.
the standards which must be attained in each category, and the test procedures to be used.
które powinny zostać osiągnięte w każdej kategorii i zastosowane procedury badań.
The Court finds that Spain has not demonstrated that the objective pursued may not be attained by less restrictive measures, in particular by a system of ex post declarations.
Że Hiszpania nie wykazała, że zamierzony cel nie mógłby zostać osiągnięty poprzez zastosowanie mniej restrykcyjnych środków, w szczególności w drodze systemu następczego zgłoszenia.
Since these two corpuses can be attained only simultaneously, their causes must be cultivated simultaneously.
Ponieważ te dwa ciała można osiągnąć tylko jednocześnie, ich przyczyny należy także rozwijać jednocześnie.
It observed that the objectives of Rome III could not be attained within a reasonable timescale by applying the relevant Treaty provisions.
Rada stwierdziła, że cele rozporządzenia Rzym III nie mogą zostać osiągnięte w rozsądnym terminie przy zastosowaniu odpowiednich postanowień traktatów.
whereas the objective can only be attained by the establishment of uniform rules and obligations.
cel może zostać osiągnięty jedynie przez wprowadzenie jednolitych zasad i zobowiązań.
disregard the"mark," which must first be attained.
zapominać albo lekceważyć"kres”, który musi być osiągnięty wpierw.
Although Dekca can be used on its own however its best results could be attained when stacked with various other legal steroids by Crazybulk.
Chociaż Dekca może być stosowany samodzielnie, ale jego najlepsze wyniki można osiągnąć, gdy ułożone z innymi sterydami prawnych przez Crazybulk….
plant operating cost objectives cannot be attained.
roślin działających cele kosztów nie mogą zostać osiągnięte.
refined muscularity can be attained during the pre-contest phases with this prohormone mega blend supplement to get adequate muscle hardness before the competition.
wyrafinowana muskularność może być osiągnięta podczas faz przed zawodami z tym suplementem mega mieszanki prohormonów, aby uzyskać odpowiednią twardość mięśni przed zawodami.
hence perfection of character must be attained by the saints before they die.
dlatego doskonałość charakteru musi być osiągnięta przez świętych zanim umrą.
Many of the goals mentioned by the Commission in the Communication can only be attained with fair and appropriate legislation.
Wiele celów wskazanych w komunikacie Komisji może zostać osiągniętych tylko dzięki odpowiednim i proporcjonalnym środkom.
Results: 149, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish