BE WEIGHED in Polish translation

[biː weid]
[biː weid]
rozważyć
consider
consideration
weigh
envisaged
być ważone
jest ważona
być zrównane

Examples of using Be weighed in English and their translations into Polish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the evidence has to be weighed carefully with due concern for the antiquity of the forms
jawność musi być zważona ostrożnie z należnym związkiem dla starożytności kształtów
In that case, the risks connected with potential violation of competition law should be weighed, and appropriate precautionary rules for exercise of ownership supervision introduced.
W takim wypadku należy wyważyć ryzyka związane z ewentualnym naruszeniem prawa konkurencji i wprowadzenie odpowiednich reguł ostrożnościowych w sprawowaniu nadzoru właścicielskiego.
several hundred tablets per batch may be weighed to determine unit dose uniformity.
kilkaset tabletek w partii mogą być zważono w celu określenia jednorodności dawki jednostkowej.
In patients with a high relapse rate before treatment started, the risk of a severe relapse following discontinuation of Betaferon in the event of pregnancy should be weighed against a possible increased risk of spontaneous abortion.
U pacjentek z częstymi rzutami choroby przed rozpoczęciem leczenia należy rozważyć ryzyko ciężkiego rzutu choroby w razie przerwania leczenia produktem Betaferon z powodu ciąży, wobec możliwego zwiększonego ryzyka samoistnego poronienia.
potential simplification must be weighed against the increased risks of favouritism and, more generally,
potencjalnego uproszczenia należy rozważyć na tle podniesionego ryzyka wystąpienia zjawisk faworyzowania
landed in a Community port shall be weighed on board or in the port of landing before sale
wyładowanego w porcie wspólnotowym jest ważona na statku lub w porcie wyładunku przed sprzedażą
must therefore be weighed against the loss of continuity
trzeba rozważyć pod kątem utraty ciągłości
In patients with a high relapse rate before treatment started, the risk of a severe relapse following discontinuation of Extavia in the event of pregnancy should be weighed against a possible increased risk of spontaneous abortion.
U pacjentek z częstymi rzutami choroby przed rozpoczęciem leczenia należy rozważyć ryzyko ciężkiego rzutu choroby w razie przerwania leczenia produktem leczniczym Extavia z powodu ciąży, wobec możliwego zwiększonego ryzyka samoistnego poronienia.
the potential risk of transmission of the influenza vaccine virus should be weighed against the risk of acquiring and transmitting wild-type influenza virus.
o znacznie obniżonej odporności jest nieunikniona, należy rozważyć potencjalne ryzyko przeniesienia wirusa ze szczepionki przeciw grypie wobec ryzyka zarażenia się i przeniesienia wirusa grypy typu dzikiego.
In patients with a high relapse rate before treatment started, the risk of a severe relapse following discontinuation of AVONEX in the event of pregnancy should be weighed against a possible increased risk of spontaneous abortion.
U pacjentek z częstymi rzutami choroby, przed rozpoczęciem leczenia należy rozważyć ryzyko wystąpienia ciężkiego rzutu po przerwaniu leczenia produktem AVONEX z powodu ciąży, względem ewentualnego zwiększonego ryzyka samoistnego poronienia.
the potential risk of transmission of the varicella vaccine virus should be weighed against the risk of acquiring and transmitting wild-type varicella virus.
kontakt z osobami o wysokim ryzyku zakażenia jest nieunikniony, należy rozważyć potencjalne ryzyko przeniesienia szczepionkowego wirusa ospy wietrznej oraz ryzyko nabycia i przeniesienia dzikiego wirusa ospy wietrznej.
FISA ruled that in future all cars must be weighed before coolants were topped up, resulting in a boycott of the fourth race of the season by most of the DFV-powered teams, including Brabham.
FISA oświadczyła, że od tej pory samochody będą ważone bez płynów, co spowodowało bojkot Grand Prix San Marino przez większość zespołów stosujących silniki Forda w tym Brabhama.
landed in a Community port shall be weighed on board or in the port of landing before sale
wyładowywana w porcie wspólnotowym była ważona na statku lub w porcie wyładunku przed sprzedażą
Results of animal studies should be weighed against results of data from humans
Wyniki badań nad zwierzętami należy porównać z wynikami pochodzącymi z danych dotyczących ludzi
The baby wipes just taken out can be weighed to see the quality of the single piece,
Właśnie wyjęte chusteczki dla niemowląt można zważyć, aby zobaczyć jakość pojedynczego elementu,
should always be weighed against the negative consequences this would have in terms of activities not carried out.
trzeba zawsze rozważać, mając na uwadze negatywne skutki w postaci niezrealizowanych działań.
at least one box in every hundred boxes must be weighed, without prejudice to more restrictive national provisions
co najmniej jedna skrzynka na sto musi być ważona, bez uszczerbku dla bardziej rygorystycznych przepisów krajowych
such a state of affairs must be weighed against the need for greater security
taki stan rzeczy należy wyważyć względem potrzeby poprawy bezpieczeństwa
The insoluble residue of the second test specimen is weighed; it corresponds to component c.
Nierozpuszczalne pozostałości drugiej próbki roboczej są ważone, odpowiadają one składnikowi c.
Most real estate owners are weighed down by multiple tasks
Większość właścicieli nieruchomości są ważone w dół przez wiele zadań
Results: 48, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish