COMAS in Polish translation

['kəʊməz]
['kəʊməz]
śpiączki
coma
comatose
śpiączce
coma
comatose
śpiączkę
coma
comatose
śpiączka
coma
comatose

Examples of using Comas in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It's… It's just gonna perk'em right up when they come out of their comas.
Doda im to animuszu jak tylko ockną się ze śpiączki.
Comas generally last a few days to a few weeks.
Zazwyczaj śpiączka może trwać od kilku dni do kilku tygodni.
He leaves his victims in comas.
Zostawia swoje ofiary w śpiączce.
Greg? You can induce comas, right?
Greg? Możesz wywołać śpiączkę, prawda?
It's a story about people who woke up from comas.
Historie ludzi wybudzonych ze śpiączki.
I don't know how comas work, but I do know how the human mind works.
Nie wiem, jak"działa" śpiączka, ale wiem, jak działa ludzki umysł.
They say that… that people in comas can still do that.
Mówi się, że… Ludzie w śpiączce nadal słyszą.
You can induce comas, right? Uh, Greg?
Greg? Możesz wywołać śpiączkę, prawda?
Honestly, people don't come out of comas much.
Szczerze, ludzie nie często budzą się ze śpiączki.
So…- Well, studies show that chemo and comas can do that to a couple.
Cóż, badania pokazują, że chemia i śpiączka mogą mieć taki wpływ na pary.
people in comas.
ludziach w śpiączce.
It's just terrible when teenagers slip into comas, isn't it, Hilda?
Straszne, gdy nastolatki zapadają w śpiączkę, prawda, Hildo?
I have known people to come out of comas.
Znałam ludzi, którzy wychodzili ze śpiączki.
Now some are slipping into comas.
Teraz niektórzy z nich są w śpiączce.
Leave this to me. I have made men come out of comas.
Teraz ja. Wyprowadzałam mężczyzn ze śpiączki.
Anyway… There's new studies that show… people in comas are aware of everything going on around them.
Według najnowszych badań ludzie w śpiączce są świadomi wszystkiego wokół.
Seizures, comas.
Napady, śpiączki.
Dani's dead, and the other three are in comas.
Dani zmarła, pozostałe są w śpiączce.
People wake up from comas.
Ludzie czasem się wybudzają ze śpiączki.
Just the ones in comas.
Tylko tym w śpiączce.
Results: 154, Time: 0.0524

Top dictionary queries

English - Polish