COULD UNDERMINE in Polish translation

[kʊd ˌʌndə'main]
[kʊd ˌʌndə'main]
mogłoby podważyć
mogłyby osłabić
mogłoby naruszyć
mogłaby zagrozić
może podkopać
mogłyby podważyć
mógłby podważyć
mogłoby osłabić
mogą podważać

Examples of using Could undermine in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The sheer quantity of potential credits entering the system could undermine the functioning of the carbon market unless their role were limited, in which case their potential benefits would become marginal.
Mogłaby podważyć funkcjonowanie rynku emisji związków węgla, o ile ich rola nie byłaby ograniczona, a w takim przypadku ich potencjalne korzyści byłyby marginalne.
Furthermore, such information could undermine the security of the persons responsible for the stocks and/or involved in the transportation of banknotes.
Co więcej, takie informacje mogłyby zagrozić bezpieczeństwu osób odpowiedzialnych za nadzorowanie rezerw i/lub biorących udział w transporcie banknotów.
if my colleagues found out about it, could undermine my authority.
moi koledzy się o tym dowiedzieli, mogliby podważyć mój autorytet.
that competition can be improved, since the proliferation of agencies could undermine the credibility of ratings.
konkurencyjność agencji można było poprawić- ich duża liczba mogłaby podważyć wiarygodność ratingów.
Any agreement among insurers on different requirements for safety devices could undermine the achievement of that objective.
Każde porozumienie między ubezpieczycielami w sprawie odmiennych wymogów dla urządzeń zabezpieczających mogłoby zagrozić osiągnięciu tego celu.
If we can't fix this, it could undermine the good you have done
Jeśli nie zdołamy tego naprawić, to może podważyć dobro, które uczyniłyście
A range of fraudulent practices have occurred in spot markets which could undermine trust in the emissions trading scheme(ETS),
Na rynkach kasowych miały miejsce przypadki nadużyć, które mogły podważyć zaufanie do systemu handlu emisjami(ETS),
This could undermine the concept of Europe as a non-discriminatory
Wszystko to może podważyć koncepcję Europy jako przestrzeni równości,
However this can lead to the practice of gold plating and could undermine the internal market by giving vastly different results from one Member State to the next.
Może to wszakże prowadzić do praktyk„pozłacania” i mogłoby podkopać wewnętrzny rynek, przynosząc efekty różniące się diametralnie w zależności od Państwa Członkowskiego.
Intervention by the EU legislator would be counterproductive, as it could undermine the dynamic for gradual progress in EWC functioning.
Interwencja prawodawcy UE przyniosłaby odwrotny skutek, jako że mogłaby zmniejszyć dynamikę stopniowego rozwoju funkcjonowania europejskich rad zakładowych.
Poor quality rest could undermine your weight loss efforts as well as undo all the excellent selections you make throughout the day.
Słaba jakość reszta może podważyć swoje wysiłki utrata masy ciała, a także cofnąć wszystkie doskonałe pozycje wprowadzone przez cały dzień.
Bilateral agreements with Mercosur, including agriculture re-importation, could undermine the capacity for European farmers to trade at a fair market price.
Umowy dwustronne z krajami Mercosuru, w tym dotyczące rolnego przywozu powrotnego, mogą podważyć możliwości rolników europejskich w zakresie prowadzenia handlu w oparciu o sprawiedliwą cenę rynkową.
Ronment and one where no one EU country adopts economic policies which could undermine the efforts of the others.
Mieć miejsce jedynie w stabilnych warunkach gospodarczych oraz w sytuacji, gdy żaden kraj UE nie przyjmuje polityki gospodarczej mogącej podważać wysiłki innych krajów.
financial market regulators could undermine the integrity of both physical and financial markets.
rynkami instrumentów finansowych może zagrażać integralności obu tych rynków.
plan to promote investment, a number of variables remain unclear and could undermine the plan's usefulness.
to pewna liczba zmiennych pozostaje niejasna, co może osłabić użyteczność planu.
as a changing climate could undermine past and present efforts.
zmieniający się klimat może niweczyć starania podejmowane obecnie i w przyszłości.
One possible financing method- charging the user- could undermine accessibility and equality in education.
Wśród ewentualnych środków finansowania jeden z nich- nałożenie opłat na użytkowników- może zmniejszyć dostępność i równość kształcenia.
I think it is unfortunate to have held a debate that could undermine progress.
konstruktywny dialog między Tunezją a UE, prowadzenie debaty mogącej zahamować postęp jest niefortunne.
several incidents are hampering the smooth running of the election campaign and could undermine the credibility of the transition process.
tymczasem kilka incydentów utrudniło sprawne funkcjonowanie kampanii wyborczej i może podważyć wiarygodność procesu transformacji.
Specialised technologies were employed to monitor ground water levels in the tunnel which could undermine its foundations if allowed to build up.
W tunelu wykorzystano również specjalistyczne technologie do monitorowania wód gruntowych, których zbyt wysoki poziom mógłby zagrażać fundamentom tunelu.
Results: 92, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish