UNDERMINE in Polish translation

[ˌʌndə'main]
[ˌʌndə'main]
podważyć
undermine
challenge
question
pry
discredit
contest
rebut
invalidate
disprove
osłabić
weaken
undermine
reduce
impair
weak
make
podkopać
undermine
undercut
zagrozić
threaten
jeopardise
jeopardize
endanger
compromise
undermine
put
imperil
naruszać
violate
infringe
affect
breach
prejudice
undermine
invade
encroach
contravene
impinge
zagrażać
threaten
endanger
jeopardise
compromise
jeopardize
a threat
be a danger
menacing
at risk
naruszyć
violate
affect
undermine
breach
compromise
break
infringe
in violation
encroach
zaszkodzić
harm
hurt
damage
affect
undermine
worse
podważają
undermine
to question
challenge
to dispute
osłabiają
weaken
undermine
reduce
attenuate
impair
weak
make you less
podważających
undermine
niweczą

Examples of using Undermine in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Problem banks undermine people's faith in the fact that they live in a democratic.
Banków Problem podważają wiarę ludzi w tym, że żyją w demokratycznym.
Undermine my credibility.
Podkopać mój autorytet.
Friends who mock my looks and undermine my confidence?
Przyjaciół, którzy wyśmiewają mój wygląd i podkopują moją pewność siebie?
Corruption and crime undermine the state.
Korupcja i przestępczość osłabiają państwo.
Or eventually maybe even undermine England generally.
Ewentualnie, może nawet generalnie osłabić Anglię.
But first he has to undermine your authority.
Podważyć twój autorytet. Tylko najpierw musi.
further undermine development.
jeszcze bardziej podważają rozwój.
avoid the screw-ups that can undermine your brand.
unikajcie wpadek, które mogą podkopać waszą markę.
Surely it cannot be the intention to take short-term measures that undermine long-term objectives?
Czy nie chodziło aby o rozmyślne podjęcie środków krótkoterminowych, które podkopują cele długofalowe?
Baby… We cannot let anyone undermine what we're doing.
Kochanie, nikt nie może zagrażać temu, co robimy.
This armor may undermine my non-threatening, huggable design.
Ten pancerz może naruszyć mój niegroźny, przytulasty wizerunek.
But it could undermine her testimony.
To może podważyć jej zeznania.
doing this could undermine the investigation.
ale to może podkopać śledztwo.
Will continuance of negotiations undermine the claim?
Będzie kontynuacja negocjacji podważają twierdzenia?
We cannot let anyone undermine what we're doing.- Baby.
Kochanie, nikt nie może zagrażać temu, co robimy.
But how do we respond to forces that block, undermine and destroy love?
Ale jak mamy reagować na siły, które blokują, podkopują i niszczą miłość?
The reduction of VAT on electricity could further undermine efforts in that respect.
Obniżka VAT od energii elektrycznej mogłaby dodatkowo zaszkodzić działaniom w tym zakresie.
discredit Ella and undermine me.
zdyskredytować Ellę i podkopać mnie.
The Foundation will refuse access to any document where disclosure could undermine.
Fundacja odmówi dostępu do każdego dokumentu w przypadku, gdy jego ujawnienie mogłoby naruszyć.
In the Commission's view this could undermine the independence of the judiciary.
W opinii Komisji mogłoby to podważyć niezależność władzy sądowniczej.
Results: 581, Time: 0.1208

Top dictionary queries

English - Polish