CREATED IN THE IMAGE in Polish translation

[kriː'eitid in ðə 'imidʒ]
[kriː'eitid in ðə 'imidʒ]
stworzony na obraz
created in the image
made in the image
stworzeni na obraz
stworzonego na obraz
created in the image
made in the image
stworzonej na obraz
created in the image
made in the image
stworzonych na obraz
created in the image
made in the image
stworzony na wyobrażenie

Examples of using Created in the image in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Faith teaches us that every person has been created in the image and likeness of God.
Wiara uczy nas, ze kazda osoba zostala stworzona na obraz i podobienstwo Boze.
free(responsible for his actions), moral(capable of distinguishing good from evil), and created in the image of God.
moralną(zdolną do rozróżnienia dobra od zła) oraz stworzoną na obraz Boga.
the Bible says we are created in the image of God.
Biblia mówi, że zostaliśmy stworzeni na podobieństwo Boże.
The Book of Genesis states that man was created in the image and likeness of God,
Księga Rodzaju stwierdza, że człowiek został stworzony na obraz i podobieństwo Boga,
since both were created in the image and likeness of the personal God”.
oboje wszakże zostali stworzeni na obraz i podobieństwo Boga osobowego».
capable of explaining life's meaning- since he was created in the image and likeness of God.
zdolnej wyjaśnić sens życia- bowiem został stworzony na obraz i podobieństwo Boga.
The law of God was originally written in man's constitution in that he was created in the image and likeness of God,
Prawo Boże było pierwotnie napisane na sercu człowieka przez to, że był on stworzony na wyobrażenie i podobieństwo Boże,
the Bible says that all have equal worth because all are created in the image of the eternal God.
każdy człowiek jest na równi wartościowy, ponieważ jesteśmy stworzeni na obraz i podobieństwo wiecznego Boga.
emerges from the very heart of the love that man, created in the image and likeness of God,
wyłania się z samej głębi tej miłości, jaką człowiek, stworzony na obraz i podobieństwo Boga,
for it gives them liberty to live on the plane of animals instead of men created in the image and likeness of God.
to daje im wolność, aby żyć na równi ze zwierzętami, a nie jako ludzie stworzeni na obraz i podobieństwo Boga.
Immediately after the creation stories, the Bible highlights the dramatic contrast between the grandeur of man, created in the image and likeness of God,
Bezposrednio po opisach stworzenia Biblia celowo uwypukla dramatyczny kontrast miedzy wielkoscia czlowieka, stworzonego na obraz i podobienstwo Boze,
whose original parents were created in the image of God.
której pierwsi rodzice byli stworzeni na obraz i podobieństwo Boże.
for all have been created in the image and likeness of God.
że wszyscy zostali stworzeni na obraz i podobieństwo Boże.
confirmed by the New Testament records--that man was created in the image and likeness of God,
poparte różnymi zapiskami Nowego Testamentu- że człowiek był stworzony na obraz i podobieństwo Boże i że przez nieposłuszeństwo odpadł
No wonder the Bible tells us that the blessing of the New Covenant which God will establish with the world through Israel, during Messiah's reign, will operate to the taking away of the stoniness of the heart and to the return to mankind of a heart of flesh--a proper human sympathy such as the perfect man had when he was created in the image and likeness of God!
Nic dziwnego nie ma też w biblijnej zapowiedzi, że błogosławieństwo Nowego Przymierza, które Bóg ustanowi ze światem poprzez Izrael pod panowaniem Mesjasza, będzie polegało na odjęciu kamiennego serca i przywróceniu ludzkości serc mięsistych- właściwego ludzkiego współczucia, takiego, jakie posiadał doskonały człowiek, gdy został stworzony na obraz i podobieństwo Boga!
Woman was created in the image and likeness of God!
Bóg stworzył kobiętę, jako swój obraz i podobieństwo!
Nature is not created in the image of man's compassion.
Natura nie tworzy obrazów dla współczucia człowieka.
All people are created in the image and likeness of God
Dodatkowo, każdy człowiek, stworzony na obraz i podobieństwo Boga, posiada przyrodzoną godność,
It expresses the dignity of being created in the image of God.
Wyraża jej godność, istoty stworzonej na podobieństwo Boga.
We are created in the image and likeness of God,
Jesteśmy stworzeni na obraz i podobieństwo Boże
Results: 1262, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish