CROSS-CUTTING in Polish translation

przekrojowy
cross-cutting
horizontal
transversal
cross-sectional
cross-sectoral
cross cutting
przekrojowe
cross-cutting
horizontal
transversal
cross-sectional
cross-sectoral
cross cutting
horyzontalne
horizontal
międzysektorowe
cross-sectoral
transversal
intersectoral
przekrojowych
cross-cutting
horizontal
transversal
cross-sectional
cross-sectoral
cross cutting
przekrojowego
cross-cutting
horizontal
transversal
cross-sectional
cross-sectoral
cross cutting
horyzontalnych
horizontal
horyzontalnej
horizontal

Examples of using Cross-cutting in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
NRW and create space for the discussion of cross-cutting issues.
NRW i stworzyć przestrzeń do dyskusji o kwestiach przekrojowych.
Most sessions will be cross-cutting function to integrate the various disciplines of medicine.
Większość sesji będzie miała charakter przekrojowy integrujący różne dziedziny medycyny.
Cross-cutting, Administrative and other Support Systems_BAR.
Przekrojowe, administracyjne i inne systemy wsparcia_BAR.
The Green Paper on the Consumer Acquis reveals a number of cross-cutting issues.
Zielona księga w sprawie przeglądu dorobku wspólnotowego w dziedzinie praw konsumenta ukazuje szereg przekrojowych zagadnień.
Regional cross-cutting issues 6.
Przekrojowe kwestie regionalne 7.
Commission guidance under the Article 7 procedure- cross-cutting issues.
Wytyczne Komisji dotyczące procedury określonej w art. 7- kwestie przekrojowe.
Complementarities and cross-cutting actions.
Komplementarność i działania przekrojowe.
Cross-cutting aspects.
Aspekty przekrojowe.
Cross-cutting links.
Powiązania przekrojowe.
Cross-cutting Priorities.
Priorytety przekrojowe.
Two cross-cutting aspects were also identified.
Zdefiniowano także dwa przekrojowe aspekty.
Cross-cutting provisions on.
Postanowienia przekrojowe.
Specific programmes are complemented by a cross-cutting activity for languages Key Activity 2: Languages.
Szczegółowe programy zostały uzupełnione przekrojowymi działaniami na rzecz języków 2 kluczowe działanie: języki.
Cross-cutting analysis of evaluations recommendation 99.
Przekrojowa analiza ocen zalecenie 99.
Cross-cutting and sectoral policies to back up the Europe 2020 strategy.
Polityka przekrojowa i sektorowa wspierająca strategię„Europa 2020”.
Developing a cross-cutting strategy to foster eco-innovation in regional clusters AT.
Opracowanie przekrojowej strategii w celu sprzyjania ekoinnowacjom w klastrach regionalnych AT.
Simplification of procedures and working methods is a cross-cutting objective for this Commission.
Przekrojowym celem dla obecnej Komisji jest uproszczenie procedur i metod pracy.
Also work on the cross-cutting areas education,
Ponadto poczyniono postępy w pracach nad przekrojowymi obszarami edukacji,
They can be cross-cutting, blind to sweep
Mogą być przekrojowym, ślepy do zamiatania
The EESC shares the view of the European Commission that biodiversity is a cross-cutting, interdisciplinary task.
EKES podziela zdanie Komisji, że różnorodność biologiczna jest zadaniem przekrojowym i międzysektorowym.
Results: 381, Time: 0.0768

Top dictionary queries

English - Polish