DIFFERENT ISSUES in Polish translation

['difrənt 'iʃuːz]
['difrənt 'iʃuːz]
różnych kwestii
inne problemy
another problem
another issue
another situation
other conundrum
róznych kwestii

Examples of using Different issues in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
who had different issues, that were not part of the creativity or inspiration.
którzy mieli różne problemy, które nie były częścią kreatywności lub inspiracji.
from business have examined the different issues in an open and constructive manner that has led to pragmatic proposals and recommendations for solutions.
przedsiębiorstw zbadali różne kwestie w sposób konstruktywny i w duchu otwartości, co przyczyniło się do opracowania pragmatycznych wniosków oraz zaleceń.
These different issues are set out in the European Reference Framework document that defines key competences for lifelong learning in 2006.
Te różne kwestie przedstawione zostały szczegółowo w dokumencie dotyczącym europejskich ram odniesienia, określającego kluczowe kompetencje w dziedzinie uczenia się przez całe życie w 2006 roku.
Such diverse matters encompass many different issues, except administrative and criminal matters which remain separate.
Takie różnorodne kwestie obejmują wiele różnych problemów, z wyjątkiem spraw administracyjnych i karnych, które pozostają oddzielne.
Many reactions argued that different issues(e.g. social exclusion
Często dowodzono też, że różne kwestie(na przykład wykluczenie społeczne,
Article 7 regulates two different issues; firstly,
Artykuł 7 reguluje dwie różne kwestie. Po pierwsze,
which can fix different issues on your Samsung devices,
który może rozwiązać różne kwestie na urządzeniach Samsung,
more subtle is the fact that it lumps together various disparate laws which raise very different issues.
mniej oczywiste jest to, żewrzuca on dojednego worka zasadniczo odmienne prawa, które poruszają różne kwestie.
These are two very different issues, but ones of a global nature that we have to respond to.
Są to dwa różne zagadnienia, lecz wymagają naszej reakcji ze względu na ich globalny charakter.
I have heard about five different issues and I'm angry about every one ofthem.
Dowiedziałam się o pięciu różnych problemach i jestem wściekła z powodu każdego z nich.
that was a strength to deal with different issues.
dawał siłę do poradzenia sobie z różnymi problemami.
The community which participates depends on the project as different people are interested in different issues.
Wspólnota, która partycypuje zależy od rodzaju projektu w którym bierze udział, jako, że różni ludzie są zainteresowani różnymi zagadnieniami.
Other than that you have the'discussion boards', which acts as a forum where people talk about different issues, ideas, and all that crap.
Poza tym masz"forum dyskusyjne", które działa jako forum, na którym ludzie mówią o różnych sprawach, pomysłach i całym badziewiu z tym związanym.
Such a UCITS must hold securities from at least six different issues, but securities from any one issue may not account for more than 30% of its total assets.
Takie UCITS musi posiadać papiery wartościowe przynajmniej sześciu różnych emisji, przy czym papiery wartościowe z jednej emisji nie mogą przekraczać 30% całości aktywów tego UCITS.
Different issues will be highlighted and the importance of the European Union will differ according to the country and policy content discussed.
Podkreślone zostaną inne zagadnienia, a znaczenie Unii Europejskiej będzie miało inny aspekt w zależności od kraju i omawianej treści.
Managing immigration effectively means addressing also different issues linked to the security of our societies
Zarządzanie imigracją wymaga także skutecznego rozwiązywania różnych problemów dotyczących bezpieczeństwa społeczeństw europejskich
I already have some of them, their different issues, but this is a series which is really worth having.
Cześć z nich już mam, w różnych wydaniach, jednak jest to seria, którą naprawdę warto mieć.
The analysis in the reports we have before us indicates that we need to deal with four different issues.
Analiza w dostępnych nam sprawozdaniach wskazuje, że musimy poradzić sobie z czterema odrębnymi zagadnieniami.
understand how you feel about different issues, and see the other's point of view.
zrozumieć, jak się czujesz na temat różnych zagadnień, i zobaczyć inny punkt widzenia.
since they are facing different issues.
ponieważ są one w obliczu różnych problemów.
Results: 67, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish