DIFFERENT STANDARDS in Polish translation

['difrənt 'stændədz]
['difrənt 'stændədz]
różne standardy
różnych standardów
różnych norm
inne standardy
innych standardów
other standard
different standard
odmienne standardy
różnych standardach
różnymi standardami
różne normy
odmiennych standardów
zróżnicowanym standardzie
różnym standardom

Examples of using Different standards in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It is really a united Europe in which we have different standards of living.
Jest to rzeczywiście wspólna Europa, w której mamy różne poziomy życia.
Different disciplines have very different standards.
Druga klasa ma bardzo zróżnicowany standard.
Different standards on the admissibility of evidence must not constitute an impediment to the fight against terrorism
Różne standardy dotyczące dopuszczalności dowodów nie mogą stanowić przeszkody w walce z terroryzmem
Applying different standards to nationals and non-nationals makes no sense in view of the open nature of the internet.
Stosowanie różnych standardów wobec obywateli danego państwa i cudzoziemców nie ma uzasadnienia, biorąc pod uwagę otwarty charakter internetu”.
They may be sold to a different owner who uses different standards or may engage in some of those shady practices to boost membership and use.
Mogą one zostać sprzedane do innego właściciela, który wykorzystuje różne standardy lub mogą brać udział w niektórych z tych zacienionych praktyk w celu zwiększenia członkostwa i wykorzystanie.
Animal welfare problems relate to different levels of animal welfare resulting from different standards that are in force and from a relatively
Problemy dobrostanu zwierząt dotyczą zróżnicowanego poziomu tego dobrostanu wynikającego z obowiązywania różnych norm i ze względnie wysokiej liczby zwierząt,
Testing- Over 25 different standards must be met for each product- ensuring purity
Testowanie- Każdy produkt musi spełnić ponad 25 różnych standardów- zapewniając w ten sposób czystość,
Customization is extremely important, since manufacturers have to meet different requirements and different standards.
Ponieważ producenci muszą spełniać różne wymagania oraz różne standardy niezwykle ważna jest personalizacja rozwiązań produkcyjnych.
This demand has been laid down in the Copenhagen criteria- so why do we apply different standards to candidate states from those applied to current Member States, Commissioner Reding?
Wymóg ten uwzględniony został w kryteriach kopenhaskich; dlaczego więc, pani komisarz Reding, stosujemy inne standardy w odniesieniu do państw kandydujących, a inne w odniesieniu do obecnych państw członkowskich?
Challenge A multiplicity of different standards and rules on fire prevention in different applications must be complied with.
Wyzwanie Szereg różnych norm i przepisów w zakresie ochrony przeciwpożarowej, które muszą być przestrzegane w poszczególnych przypadkach zastosowań.
Each parcel represents different standards apply to the transport path,
Każda paczka reprezentuje różne standardy stosuje się do drogi transportowej,
What I cannot endorse, however, are the proposals that have occasionally been made to apply different standards to EU accession.
Nie mogę jednak zgodzić się na czynione już czasem propozycje zastosowania różnych standardów dotyczących przystąpienia do UE.
Ensuring that Member States do not adopt different standards which hinder the efficient functioning of the market.
Nadzór nad tym, by Państwa Członkowskie nie wprowadzały innych standardów, które utrudniłyby prawidłowe funkcjonowanie rynku; Komisja zaproponowała w
If you are staying in a hotel abroad they may have different standards of health and safety which may result in you contracting food poisoning.
Jeśli przebywasz w hotelu za granicą, mogą tam obowiązywać inne standardy zdrowia i bezpieczeństwa i możesz być narażony na zatrucie pokarmowe.
Fourthly, we cannot accept a deal that does not address the different standards and preferences from local SMEs
Po czwarte, nie możemy zaakceptować umowy, która nie zawiera postanowień dotyczących różnych standardów i preferencji ze strony lokalnych MŚP
solidarity should end the existence of different standards and also prejudices in decision making.
solidarności powinno położyć kres istnieniu różnych norm oraz uprzedzeń w procesie decyzyjnym.
use different standards for labour law and occupational health.
które stosują różne standardy w zakresie prawa pracy i BHP.
In circumstances where companies have to accommodate different standards in different regimes it is customary to establish policies geared to the“highest common factor”.
Jeśli przedsiębiorstwa zmuszone są przyjąć odmienne standardy ze względu na różne systemy prawne, zwyczajowo wdraża się politykę„największego wspólnego mianownika”.
Coil Width: according to different standards.
Szerokość cewki: według różnych standardów.
Q-SUN Xe-3 full-size xenon arc testers meet many different standards and can also be used to test 3D objects.
Pełnowymiarowe aparaty badawcze z ksenonową lampą Q-SUN Xe-3 spełniają wiele różnych norm i mogą służyć do badania trójwymiarowych przedmiotów.
Results: 99, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish