DO KNOW in Polish translation

[dəʊ nəʊ]
[dəʊ nəʊ]
wie
know
znam
know
be familiar
a heads-up
zdajesz
pass
graduate
seemed
wiadomo
know
tell
clear
aware
unknown
zdaje
seem
think
realize
know
appear
wiem
know
wiesz
know
zna
know
be familiar
a heads-up
znasz
know
be familiar
a heads-up
znają
know
be familiar
a heads-up

Examples of using Do know in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
What they do know is Martha died a violent death.
To co wiedzą, to że Martha została zamordowana.
But I do know what to do..
Ale ja wiem, co zrobić.
You do know what you're doing, right?- What?
Co? Wiesz co robisz, prawda?
You do know the pig can't hear you,?
Zdajesz sobie sprawę, że ta świnka cię nie słyszy, nie?
You do know where it is?
Wie pan, gdzie to jest?
I do know you.
Jednak cię znam.
But you do know that guy, don't you?
Ale zna pani tego faceta, prawda?
Everybody do know that Cap'n Ross be its father!
Wszyscy wiedzą, że kapitan Ross jest jego ojcem!
I do know what I'm doing with my life,!
Ja wiem, co robię ze swoim życiem!
But you do know what I like.
Za to wiesz, co lubię.
You do know that they call this the Virgin City?
Wie pan, że nazywają go miastem dziewic?
You do know that you're a cop,
Zdajesz sobie sprawę, że jesteś gliną,
You may not know me, but I do know you.
Może ty nie znasz mnie, ale ja znam ciebie.
Yes, but you do know which room, don't you?
Tak, ale zna pan numer pokoju, prawda?
They do know we're coming, right?
Oni wiedzą, że przyjeżdżamy, co nie?
You do know Mrs White
Znasz panią Białą
But you do know what they're capable of.
Ale ty wiesz, do czego oni są zdolni.
But I do know where he is.
Ale ja wiem, gdzie on jest.
Well, you do know that Stalin is dead.
Ale wie pan że Stalin nie żyje? Nie.
You do know Art of War is Sam's favorite book, right?
Zdajesz sobie sprawę, że"Sztuka Wojenna", to ulubiona książka Sama, prawda?
Results: 788, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish