DOES NOT LEAVE in Polish translation

[dəʊz nɒt liːv]
[dəʊz nɒt liːv]
nie pozostawia
do not leave
as not to leave
not abandoning
nie opuszcza
do not leave
never leave
you are not to leave
i will not leave
not to have left
nie opuści
you wouldn't miss
don't leave
not abandon
you would never leave
nie zostawia
do not leave
not have left
's not to leave
you never to leave
you wouldn't leave
than to leave
not to abandon
nie wychodzi
not to go out
do not leave
don't come out
not have married
not get out
not get married
nie pozostawiając
do not leave
as not to leave
not abandoning
nie zostaję
don't stay
not to be
don't lag
to be left
nie odstępuje

Examples of using Does not leave in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Beecher does not leave Oz alive. You understand?
Rozumiesz? Beecher nie opuści Oz żywy?
This product is well absorbable and does not leave a greasy layer.
Preparat znakomicie się wchłania, nie pozostawiając tłustej warstwy.
Does not leave reflexes on windows.
Nie pozostawia efektu refleksu na szybach.
Does not leave a greasy film
Nie zostawia tłustego filmu i nie wysusza skóry,
Beecher does not leave Oz alive. You understand?
Beecher nie opuści Oz żywy Rozumiesz?
God does not leave anyone behind.
Bóg nikogo nie opuszcza.
The preparation does not leave stains and residue.
Preparat nie pozostawia plam oraz osadów.
A remembrance that does not leave us empty and withdrawn.
Pamięci, która nie zostawia nas pustymi i zamkniętymi w sobie.
You have to swear that this does not leave this cab.
Że ta wiadomość nie opuści tej taksówki.
After mating the male does not leave female.
Później echo wypowiedzianych słów kobiety nie opuszcza mężczyzny.
Does not leave streaks on window panes.
Nie pozostawia smug ani refleksów na szybach.
Pelant does not leave particulates.
Pelant nie zostawia cząsteczek.
Supergirl does not leave the DEO unless I give the order.
Supergirl nie opuści DEO dopóki tak nie powiem.
But the Heavenly Father does not leave us.
Ale Ojciec niebieski nas nie opuszcza.
Does not leave oily layer.
Nie pozostawia tłustej i lepkiej warstwy.
A mother does not leave her children behind.
Matka nie zostawia swoich dzieci.
He does not leave this building… you understand me?
On nie opuści tego budynku… Zrozumiano?!
As a result, a significant percentage of the equipment does not leave trucks.
W efekcie końcowym znaczny procent sprzętu nie opuszcza ciężarówek.
This product does not leave water stains or traces.
Ten produkt nie pozostawia zacieków lub śladów.
I am a priest. Whatever you tell me does not leave here.
Cokolwiek mi powiesz, nie opuści tego pokoju.
Results: 235, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish