DOES NOT LEAVE in Turkish translation

[dəʊz nɒt liːv]
[dəʊz nɒt liːv]
bırakmaz
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch
ayrılmayacak
to leave
to break up
to quit
split up
to separate
separation
parting
depart
apart
çıkmayacak
to get out
to go out
to date
to leave
come
up
out of
to embark
outta
to exit
terk etmezse
to leave
abandon
to flee
to vacate
dumping
ditch
evacuate
deserting
to quit
ayrılamaz
separate
apart
part
to break up
take
to distinguish
to shred
split
to devote
to divide
kalmaz
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left
bırakmıyor
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch

Examples of using Does not leave in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He does not leave the compound.
Kendini fotoğrafçılara sergilemiyor. Yerleşkeden ayrılmıyor.
Tell Dimitri, from now on, Johnny Grier does not leave his sight.
Dimitriye bu andan itibaren Johnny Grieri gözünün önünden ayırmamasını söyle.
Whatever happens, it does not leave this car.
Ne olursa olsun, bu gemiyi terk etmeyecek.
What I'm about to tell you does not leave this room.
Sana söyleyeceğim şey bu odadan çıkmamalı.
I always believed that the soul does not leave the body just like that.
İşte… ruhun bedeni hiç terketmediğine inanırım, falan gibi şeyler.
One does not leave after winning!
Kazandıktan sonra kaçmak olmaz!
She does not leave this room until we know that nobody's out there waiting on her.
Dışarıda onu bekleyen biri olup olmadığını anlamadan önce buradan çıkamaz.
We do not speak of this again and this information does not leave this house.
Bir daha bunun bahsi açılmayacak. Ve bu mevzu bu evi terk etmeyek.
But this information does not leave this table.
Ama bu bilgi burada kalacak.
But I told you, the Book does not leave the house.
Ama sana söylemiştim Kitap evden çıkmaz.
Valentino Rossi does not leave this paddock on a stretcher.
Valentino Rossi, bu padoktan sedyeyle çıkmaz.
Just because he lies wounded, arms torn off at the sockets… A good soldier does not leave his commander… intestines spilling out onto the mud,
İyi bir asker komutanını bırakmaz… yaralı ve kolları koptu diye…
Intestines spilling out onto the mud, picked at by the birds. A good soldier does not leave his commander… just because he lies wounded,
İyi bir asker komutanını bırakmaz… yaralı ve kolları koptu diye…
Intestines spilling out onto the mud, picked at by the birds. just because he lies wounded, arms torn off at the sockets… A good soldier does not leave his commander.
İyi bir asker komutanını bırakmaz… yaralı ve kolları koptu diye… ve bağırsakları yerlere saçıldı ve kuşlar gagaladı diye.
Just because he lies wounded, arms torn off at the sockets, intestines spilling out onto the mud, picked at by the birds. A good soldier does not leave his commander.
İyi bir asker komutanını bırakmaz… yaralı ve kolları koptu diye… bağırsakları yerlere saçıldı ve kuşlar gagaladı diye.
Just because he lies wounded, arms torn off at the sockets… A good soldier intestines spilling out onto the mud, picked at by the birds. does not leave his commander.
İyi bir asker komutanını bırakmaz… yaralı ve kolları koptu diye… ve bağırsakları yerlere saçıldı ve kuşlar gagaladı diye.
Just because he lies wounded, arms torn off at the sockets… does not leave his commander… intestines spilling out onto the mud,
İyi bir asker komutanını bırakmaz… yaralı ve kolları koptu diye…
This formula, accepted by the international community, is a crucial and realistic basis for the negotiations, for a right and sustainable solution, which does not leave problems for the future.
Uluslararası toplumun kabul etmiş olduğu bu formül müzakerelerin, geleceğe sorun bırakmayan doğru ve sürdürülebilir bir çözümün önemli ve gerçekçi bir temelidir.
So, ultimately, that does not leave me with a lot of time to spend with my daughter.
Yani sonuç olarak, bana kızımla geçireceğim pek fazla zaman kalmıyor.
Since heat does not leave the affected air mass, this change of pressure is adiabatic, with an associated change of temperature.
Sıcaklığın etkilenen hava kütlesini terketmemesinden ötürü, ilgili ısı değişimiyle birlikte basınçtaki bu değişim adyabatik bir değişimdir.
Results: 54, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish