ENSURING THE QUALITY in Polish translation

[in'ʃʊəriŋ ðə 'kwɒliti]
[in'ʃʊəriŋ ðə 'kwɒliti]
zapewnianiu jakości
zapewniające jakość
zapewnić jakość
ensure the quality
to assure the quality
guarantee quality

Examples of using Ensuring the quality in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It is a method of ensuring the quality of product by identifying potential threats before the manufacturing of product starts- a thorough analysis is very effective for long lots and recurrent products.
Jedna z metod zapewnienia jakości wyrobu polegająca na określeniu potencjalnych zagrożeń jeszcze przed rozpoczęciem produkcji wyrobu- dobrze przeprowadzona analiza daje duże efekty przy dłuższych seriach lub produktach powtarzalnych.
The standardisation process plays an important role in ensuring the quality of public or private products
Proces normalizacji odgrywa istotną rolę w zapewnianiu jakości produktów i usług w sektorze publicznym
improving access to finance and ensuring the quality of investment in research and innovation.
poprawy dostępu do finansowania oraz zapewnienia jakości inwestowania w badania i innowacje.
EU sector-specific instruments should establish rules ensuring the quality, security and safety of products
sektorowe instrumenty UE powinny ustanawiać przepisy zapewniające jakość, zabezpieczenie oraz bezpieczeństwo produktów
already plays a major role in ensuring the quality of the written communication of the EU institutions and bodies.
która już odgrywa istotną rolę w zapewnianiu jakości pisemnej komunikacji instytucji i organów UE.
controlling what is an intensive workflow as well as ensuring the quality of our products," director of UAB Vičiūnai ir partneriai Mindaugas Pocius said.
wygodę pod względem monitorowania oraz kontroli tego, co jest intensywnym przepływem pracy oraz zapewnienia jakości naszych produktów"- powiedział dyrektor UAB Vičiūnai ir partneriai Mindaugas Pocius.
particularly for the socially excluded, and ensuring the quality of the education provided.
szczególnie dla osób wykluczonych społecznie, a także zapewnić jakość świadczonych w tej dziedzinie usług.
as well as monitoring progress and ensuring the quality of(national) peer reviews.
dostarczaniu wytycznych oraz monitorowaniu postępów i zapewnianiu jakości wzajemnych ocen krajowych.
These authorities will be responsible for ensuring the quality and the safety of the organs'throughout the entire chain,
Ta instytucja będzie odpowiedzialna za zapewnienie jakości i bezpieczeństwa organów"w całym łańcuchu,
that the State should be responsible for ensuring the quality of this recognition.
państwo powinno być odpowiedzialne za zapewnienie jakości takiego uznawania.
Sicom is able to provide a consolidated service developed to assist companies along the entire path of certification, ensuring the quality and safety of products to be placed on the market.
SICOM jest w stanie zapewnić skonsolidowany przetwarzane za wspieranie firm na całej trasie' Certyfikacja, zapewnienie jakości i bezpieczeństwa produktów wprowadzanych na rynek.
Sicom is able to provide a consolidated service developed to assist companies along the entire path CE certification of products, ensuring the quality and safety of products to be placed on the market.
Sicom jest w stanie zapewnić obsługę skonsolidowanego opracowany, aby pomóc firmom wzdłuż całej drogi Certyfikat CE produktów, zapewnienie jakości i bezpieczeństwa produktów wprowadzanych na rynek.
This requires increased efforts of the transmission grid operator to balance the current energy demand with its supply in the National Power System while ensuring the quality and reliability of electricity supply.
Wymaga to zwiększenia wysiłku ze strony operatora sieci przesyłowej aby zrównoważyć bieżące zapotrzebowanie na energię z jej generacją w Krajowym Systemie Elektroenergetycznym przy zapewnieniu jakości i niezawodności dostaw energii elektrycznej.
illegal trafficking, ensuring the quality and safety of organs destined for transplants
nielegalnego handlu, zagwarantowanie jakości i bezpieczeństwa narządów przeznaczonych do przeszczepów
Production Trials It is one thing to see our systems ensuring the quality and integrity of your products at one of our locations,
Próby produkcyjne Jedną kwestią jest zobaczenie, w jaki sposób nasze systemy zapewniają jakość i integralność Twoich produktów w jednym z naszych zakładów
including wages, by ensuring the quality of their products and services
włączając koszty wynagrodzeń, poprzez gwarantowaną jakość produktów i usług
the perception of nature, of its various settings and landscapes, its biodiversity, and ultimately,">respect for the environment, play a key role in ensuring the quality and suitability of the product sought by consumers, i.e. the tourists.
ochrona środowiska odgrywają ważną rolę w zapewnianiu jakości i atrakcyjności produktu, którego szukają konsumenci tj. turyści.
play a key role in ensuring the quality and suitability of the product sought by consumers, i.e. the tourists.
odgrywają ważną rolę w zapewnianiu jakości i odpowiedniości produktu, którego szukają konsumenci tj. turyści.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 85 in order to specify the detailed requirements of good manufacturing practice for ensuring the quality of investigational medicinal products,
Komisja jest uprawniona do przyjęcia aktów delegowanych zgodnie z art. 85 w celu określenia szczegółowych wymogów Dobrej Praktyki Wytwarzania, aby zapewnić jakość badanych produktów leczniczych,
national budgetary rules and medium term budgetary frameworks in line with the SGP;(iv) ensuring the quality of statistical data.
średniookresowych ram budżetowych zgodnych z paktem stabilności i wzrostu;( iv) zapewnienia jakości danych statystycznych.
Results: 50, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish