ENTAILED in Polish translation

[in'teild]
[in'teild]
związane
associated
connected
bound
involved
linked
tied
related
affiliated
attached
bonded
wiązało się
involve
entail
bind
imply
be associated
be linked
tie
be related
be connected
pociągnęło za sobą
obejmował
include
cover
involve
encompass
comprise
consist
contain
extend
embrace
incorporate
wymagało
require
need
demand
take
involve
necessitate
call
oznaczało
mean
indicate
imply
mark
signify
entail
represent
stand
denote
związanych
associated
connected
bound
involved
linked
tied
related
affiliated
attached
bonded
związanego
associated
connected
bound
involved
linked
tied
related
affiliated
attached
bonded
wiążą się
involve
entail
bind
imply
be associated
be linked
tie
be related
be connected
wiąże się
involve
entail
bind
imply
be associated
be linked
tie
be related
be connected
się wiąże
involve
entail
bind
imply
be associated
be linked
tie
be related
be connected

Examples of using Entailed in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The"Window to the World" project entailed the purchase of specialised rehabilitation equipment for disabled people
Projekt"Okno na Świat" obejmował zakup specjalistycznego sprzętu rehabilitacyjnego dla osób niepełnosprawnych
a very enriching adventure this also entailed some hardship for myself but also my family;
bardzo wzbogacające przygoda to pociągnęło za sobą również pewne trudności dla siebie, ale także moja rodzina;
cooperating with an international community of artists- establishing an avant-garde institution in Łódź entailed alienation and astruggle to overcome it.
iwspółpracujących zmiędzynarodową wspólnotą artystów, założenie awangardowej instytucji wŁodzi wiązało się z wyobcowaniem iwalką ojego przekroczenie.
This entailed that telephone tapping was possible in the case of approximately 60% of offences specified in the Moldovan Criminal Code.
Oznaczało to, że zarządzenie podsłuchu było możliwe w wypadku aż ok. 60% przestępstw stypizowanych w ustawie karnej.
all these faculties are physiologically entailed to the brain.
jednak z psychologicznego punktu widzenia wszystkie te zdolności związane są z mózgiem.
your body will not have the ability to utilize the vital nutrients entailed.
organizm nie będzie miał możliwości korzystać z ważnych składników odżywczych, pociągnęło za sobą.
The act of paying is perhaps the most uncomfortable infliction that the two orchard thieves entailed upon us.
Ustawa płacenia jest chyba najbardziej niewygodne zadawania że dwa złodzieje sad związane na nas.
your body will not have the ability to use the vital nutrients entailed.
organizm nie będzie miał możliwość korzystania z ważnych składników odżywczych, pociągnęło za sobą.
Union institutions shall explain the financial charges entailed by the acceptance of donations made to the Union.
Instytucje Unii dokonują oszacowania obciążeń finansowych związanych z przyjęciem darowizn na rzecz Unii.
Rather, he saw that the relationship with his spiritual mentor was an experience of mind that entailed learning from each moment of encounter.
Było raczej tak, iż zobaczył związek ze swym przewodnikiem jako[płynące z] umysłu doświadczenie związane z uczeniem się z każdej chwili takiego spotkania.
There were also some concerns around the table about the risks entailed in a potential Palestinian endeavour to unilaterally seek recognition at a United Nations General Assembly.
Przy stole negocjacyjnym pojawiły się też pewne obawy dotyczące ryzyka związanego z możliwym dążeniem Palestyńczyków do jednostronnego zdobycia uznania na forum Zgromadzenia Ogólnego ONZ.
Estimates of the costs entailed by these administrative procedures have been assessed cf. impact assessment report.
Podjęto próbę oszacowania kosztów związanych z tymi procedurami administracyjnymi zob. sprawozdanie z oceny skutków.
may happen when patient feels the pain entailed by a cold sore.
może się zdarzyć, kiedy pacjenta uważa ból związane z chłodni ból.
In the latter regard, it applies to the return of a child entailed by a judgment given pursuant to Article 11(8) Article 40(1)b.
W tym drugim zakresie ma ona zastosowanie do powrotu dziecka związanego z orzeczeniem wydanym na podstawie art. 11 ust. 8 art. 40 ust. 1 lit. b.
In many cases the costs entailed by transnational cooperation meant that projects were unable to continue beyond the duration of the project,
W wielu przypadkach z powodu kosztów związanych z międzynarodową współpracą nie można było kontynuować projektów po upływie czasu ich trwania,
Moreover, some member states expressed the wish to further clarify the costs entailed by the PRS and who will bear them.
Ponadto niektóre państwa członkowskie wyraziły życzenie, by dokładniej wyjaśnić, jakie koszty wiążą się z PRS i kto je poniesie.
scientific decisions entailed in renewing the EDCTP Programme.
naukowe decyzje związane z przedłużeniem działania programu EDCTP.
Moreover the need to reach higher quality standards entailed improvement in customer relationships
Ponadto, zaistniała potrzeba osiągnięcia wyższych standardów jakości związanych z polepszeniem relacji z klientami
definition of low and zero carbon buildings and the quantitative targets raised subsidiarity issues and entailed further costs
zerowej emisji dwutlenku węgla jak również cele ilościowe budzą zastrzeżenia w świetle zasady pomocniczości oraz wiążą się z dalszymi kosztami
Finally, I agree that it is essential for the sustainability measures to be accompanied by an evaluation of the socio-economic consequences and costs entailed in implementing them.
Na koniec, zgadzam się, że najważniejsze jest uzupełnienie środków na rzecz zrównoważenia oceną konsekwencji społeczno-gospodarczych oraz oceną kosztów związanych z ich wdrożeniem.
Results: 147, Time: 0.0823

Top dictionary queries

English - Polish