EXPECTED RESULTS in Polish translation

[ik'spektid ri'zʌlts]
[ik'spektid ri'zʌlts]
oczekiwane rezultaty
expected result
oczekiwane wyniki
expected outcome
expected result
desired result
spodziewane wyniki
expected result
oczekiwanych efektów
expected effect
spodziewanych rezultatów
spodziewane efekty
zakładanych rezultatów
zakładanych efektów
oczekiwanych skutków
spodziewanych skutków

Examples of using Expected results in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
campaigns do not bring the expected results.
Czasami kampanie nie przynoszą zakładanych efektów.
The strategy pursued so far on Afghanistan has not brought the expected results.
Na piśmie-(PL) Strategia dotychczas stosowana wobec Afganistanu nie przyniosła zakładanych rezultatów.
We hope that the proposal will be supported and yield its expected results.
Mamy nadzieję, że wniosek uzyska poparcie i przyniesie oczekiwane rezultaty.
This is a routine campaign which is unlikely to affect our expected results for 2014.
Jest to rutynowa kampania, bez większego wpływu na oczekiwane wyniki za rok 2014.
consistent activities in the area can produce expected results.
konsekwentne działania w tym zakresie mogą przynieść spodziewane efekty.
The introduced system of training brought the expected results year after year.
Wprowadzony system szkoleniowo- sportowy corocznie przynosił oczekiwane rezultaty sportowe.
The Commission has also sought to show the impact of the crisis on the expected results.
Komisja starała się również pokazać wpływ kryzysu na oczekiwane wyniki.
attentiveness to the begun business brought the expected results.
uważność na rozpoczętej działalności przyniósł oczekiwane rezultaty.
Sometimes just a few clicks are enough for the campaign to bring the expected results.
Czasami wystarczy kilka kliknięć, by kampania przyniosła oczekiwane rezultaty.
If your emails are already delivering your expected results then you have an effective strategy.
Jeśli e-maile są już dostarczając swoje oczekiwane rezultaty wtedy masz skutecznej strategii.
The expected results/effects are therefore.
Oczekiwanymi rezultatami/efektami są zatem.
Your doctor can describe your treatment choices, the expected results, and the possible side effects.
Lekarz może opisać leczenia wyborów, oczekiwanych rezultatów, i możliwe działania niepożądane.
Marketing activities yielded the expected results in the very first weeks of the campaign.
Działania reklamowe przyniosły zakładane efekty już w pierwszych tygodniach trwania kampanii.
Parliament's almost unanimous opinion is that Neighbourhood Policy has not produced the expected results.
Parlament niemal jednomyślnie uważa, że polityka sąsiedztwa nie przyniosła oczekiwanych rezultatów.
The following expected results will be measured through related indicators 2008.
Na podstawie powiązanych wskaźników będą mierzone następujące spodziewane skutki 2008 r.
The open method of coordination(OMC) has not delivered the expected results.
Otwarta metoda koordynacji nie przyniosła oczekiwanych rezultatów.
However, some inherent weaknesses have prevented it from delivering the expected results.
Pewne nieodłączne słabe punkty uniemożliwiły jednak osiągnięcie oczekiwanych wyników.
Amount of the grant requested under the programme and proportionality with the expected results;
Wysokości dotacji wnioskowanej w ramach programu i proporcjonalności z oczekiwanymi wynikami;
However, these measures did not receive the expected results.
Zamierzenia te nie dały jednak oczekiwanych rezultatów.
Implementation of the solution from Infonet Project has brought the expected results.
Wdrożenie rozwiązania Infonet Projekt przyniosło oczekiwane efekty.
Results: 293, Time: 0.0763

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish