EXPECTED DATE in Polish translation

[ik'spektid deit]
[ik'spektid deit]
przewidywany termin
expected date
probable date
envisaged deadline
anticipated date
estimated period
przewidywaną datą
spodziewaną datą
oczekiwanym terminem
oczekiwaną datą
planowana data
przewidywanym terminem
expected date
probable date
envisaged deadline
anticipated date
estimated period
przewidywaną datę
przewidywanym terminie
expected date
probable date
envisaged deadline
anticipated date
estimated period

Examples of using Expected date in English and their translations into Polish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
not within two weeks before the expected date of farrowing.
jednak nie w ciągu dwóch tygodni przed oczekiwanym terminem oproszenia.
They submit abid if the minimum time for execution of agiven activity falls within the period between the expected date of conclusion of the contract and the deadlines specified by the contracting authority.
Składają ofertę, jeśli minimalny czas nawykonanie danej czynności mieści się wokresie między przewidywaną datą zawarcia umowy adatami podanymi przez zamawiającego.
of re-vaccination) is given at least two weeks before the expected date of farrowing.
szczepienia jest jedyną dawką) podaje się co najmniej dwa tygodnie przed oczekiwanym terminem oproszenia.
Revaccination: A single revaccination is carried out 2 to 4 weeks before the expected date of farrowing.
Szczepienie przypominające: Pojedyncze szczepienie przypominające jest prowadzone na 2 do 4 tygodni przed oczekiwaną datą oproszenia.
Holding wedding celebrations must also be developed three to four months before the expected date.
Trzymanie uroczystości weselnych również musi zostać opracowane na trzy do czterech miesięcy przed przewidywaną datą.
Inject one dose per gilt or sow during each gestation at 3-6 weeks before the expected date of farrowing.
Wstrzykiwać po 1 dawce loszkom lub maciorom w czasie każdej ciąży na 3- 6 tygodni przed oczekiwanym terminem oproszenia.
preferably 2 to 4 weeks before the expected date of farrowing.
najlepiej na 2 do 4 tygodni przed przewidywanym terminem oproszenia.
not within two weeks before the expected date of farrowing.
nie w ciągu dwóch tygodni przed oczekiwanym terminem oproszenia.
This information is very conclusive since a Hot Lead with Expected Date of Closure indicates high chances of converting.
Ta informacja jest bardzo przekonujące od Hot Lead z przewidywanym terminem zamknięcia oznacza wysokie prawdopodobieństwo konwersji.
For practical reasons the expected date of adoption(2009) until the end of the financial perspectives(2013) is considered.
Ze względów praktycznych przyjmuje się okres od daty spodziewanego przyjęcia(2009 r.) do końca perspektywy finansowej 2013 r.
The woman herself can see the expected date of delivery, the length of pregnancy
Kobieta sama widzi spodziewaną datę porodu, długość ciąży
it is necessary to know the expected date of birth, which can be determined by several methods,
konieczne jest poznanie spodziewanej daty urodzenia, która może być określona kilkoma metodami,
The expected date for the analysis report will be posted on our website on the 18th of March 2011.
Oczekiwana data raportu z analizy zostanie opublikowana na naszej stronie internetowej w dniu 18 marca 2011 r.
a second notification can be avoided if the notification of the intent to trade contains the expected date of actual transfer.
można uniknąć drugiego powiadomienia, jeżeli powiadomienie o intencji odsprzedaży zawiera spodziewaną datę rzeczywistego przekazania.
Determining the duration of pregnancy is necessary for its proper management and determining the expected date of birth.
Ustalenie czasu trwania ciąży jest niezbędne dla prawidłowego postępowania i ustalenia przewidywanej daty porodu.
The contract value amounts to almost 1.5 million euro, and the expected date of fulfillment of the obligations under the contract is 31 December 2014.
Wartość umowy wynosi niemal 1, 5 mln euro, a przewidywany termin wywiązania się ze zobowiązań wynikających z umowy to 31 grudnia 2014 roku.
stating the expected date of fulfilling the obligations to which the delay applies.
podając równocześnie przewidywany termin zrealizowania obowiązków, których dotyczy opóźnienie.
sow during each gestation at 3- 6 weeks before the expected date of farrowing.• Inject one dose per boar at least every 6 months.
maciorom w czasie każdej ciąży na 3- 6 tygodni przed oczekiwanym terminem oproszenia.• Wstrzykiwać po 1 dawce knurom, jednak nie rzadziej niż co 6 miesięcy.
Primary vaccination: Sows/gilts which have not yet been vaccinated with the product are given a primary injection 6 to 8 weeks before the expected date of farrowing and a second injection 4 weeks later.
Szczepienie podstawowe: Lochy/loszki, które nie były jeszcze szczepione z zastosowaniem produktu otrzymują pierwszą dawkę w 6 do 8 tygodni przed oczekiwaną datą oproszenia, a drugą dawkę 4 tygodnie później. Lista leków na receptę.
Sows/ gilts which have not yet been vaccinated with the product shall be given an injection preferably 6 to 8 weeks before the expected date of farrowing followed by a second injection 4 weeks later.
Lochy/ loszki nieszczepione wcześniej tym produktem powinny otrzymać pierwszą dawkę szczepionki, najlepiej 6 do 8 tygodni przed przewidywanym terminem oproszenia; drugą dawkę szczepionki należy podać 4 tygodnie później.
Results: 64, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish