EXPECTED DATE in Italian translation

[ik'spektid deit]
[ik'spektid deit]
data presunta

Examples of using Expected date in English and their translations into Italian

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
is given at least two weeks before the expected date of farrowing.
deve essere somministrata almeno 2 settimane prima della data presunta del parto.
In all cases the last dose is given at least two weeks before the expected date of farrowing.
In tutti i casi l'ultima dose viene somministrata almeno due settimane prima della data prevista del parto.
at least five months before the expected date of birth.
al meno 5 mesi prima della data prevista del parto.
sow during each gestation at 3-6 weeks before the expected date of farrowing.
scrofa durante la gestazione a 3-6 settimane prima della data presunta del parto.
Before birth mother also admitted to hospital two weeks before the expected date of delivery.
Prima di madre naturale ha ammesso anche in ospedale due settimane prima della data presunta del parto.
Pregnant women can fly with us up to four weeks before the expected date of birth.
Trasportiamo donne in stato di gravidanza fino a quattro settimane prima del termine previsto per il parto.
Maternity Leave Maternity benefit is 100 percent of the average daily covered wage received in the six calendar months before the expected date of childbirth.
Indennità di maternità è di 100 per cento del salario medio giornaliero coperto ricevuto nei sei mesi di calendario prima della data presunta del parto.
The mother commences the maternity leave 28 days before the expected date of the childbirth determined by the gynaecologist.
Il congedo di maternità inizia normalmente 28 giorni prima della data presunta del parto, stabilita dal ginecologo.
Maternity leave normally commences 28 days before the expected date of the childbirth and lasts 105 days.
Il congedo di maternità inizia normalmente 28 giorni prima della data presunta del parto e dura 105 giorni.
In general, the expected date of each audit shall be uploaded in the IFS Database, in the diary function
In generale, la data prevista per ogni audit deve essere caricata nel IFS database nella"diary furncion"
Days preceding the expected date of delivery and 56 days following,
Giorni precedenti la data prevista di consegna e di 56 giorni successivi,
From today, you will be notified via email about the expected date of convocation of the meeting of the next Executive Committees National,
From today, sarete avvisati via mail, circa la data presunta di convocazione dei prossimi Comitati Esecutivi Nazionali,
In general, the expected date of each audit shall be uploaded in the IFS audit portal, in the diary function
In generale, la data prevista per ogni audit deve essere caricata nel portale di audit IFS nella“diary furncion”
not yet sure the expected date of birth, but I bet that as soon as possible the Edwina Tops-Alexander will come back to give us new emotions along with Tequila California,
non ancora certa la data presunta della nascita, ma scommetto che appena le sarà possibile l'amazzone Edwina Tops-Alexander tornerà in sella a regalarci nuove emozioni insieme a Tequila
Financial details of the merger as well as an expected date on when the deal will close have not been revealed yet,
I dettagli finanziari della fusione così come una data prevista quando l'affare si chiuderà non sono stati rivelati ancora, ma c'era una nota
date or, as appropriate, expected date, of export;
la data o, se del caso, la data presunta di esportazione;
parental allow ances provided that they have been covered by so cial security legislation in Finland for a minimum period of 180 days preceding the expected date of delivery.
ai genitori, e i padri alle prestazioni di paternità e ai genitori, a condizione di aver fruito della copertura della legislazione finlandese sulla sicurezza sociale per almeno 180 giorni precedenti la data presunta del parto.
fails to notify the expected date of return, it will be treated as theft
non comunica la data prevista di ritorno, si sarà trattato come il furto
to the employer with a medical certificate proving pregnancy with the expected date of birth.
al datore di lavoro un medico certificato attestante la gravidanza con la data prevista di birth.
A: Usually the list of tracks with preliminary race dates is published 3-4 races before the end of the current season, the expected date for the season reset is published after the final race of the season.
Di solito, la pubblicazione dell'elenco dei circuiti con le date di gara avviene 3-4 gare prima della conclusione della stagione in corso, invece la data prevista per il reset di stagione è resa pubblica dopo l'ultima gara stagionale.
Results: 116, Time: 0.0395

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian