EXPECTED DATE in Arabic translation

[ik'spektid deit]
[ik'spektid deit]
التاريخ المتوقع
الموعد المتوقع
والتاريخ المتوقع
الموعد المنتظر
الموعد المتوقَّع
للتاريخ المتوقع

Examples of using Expected date in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
number of recommendations have not yet been implemented, some 78 per cent of them relate to reports just recently issued for which the expected date for reply has not yet been reached.
البياني 3 يبين أن عدداً كبيراً من التوصيات لم يُنفذ حتى الآن، فإن 78 في المائة تقريباً من هذه التوصيات تتصل بتقارير صدرت مؤخراً ولم يتم بعد بلوغ الموعد المتوقع لتلقي ردود بخصوصها
Treatment with the drug shortly before birth increases the risk of bradycardia and respiratory tract paralysis in a newborn baby, so about one week before the expected date of delivery, Binelol should be discontinued.
العلاج مع المخدرات قبل الولادة بوقت قصير يزيد من خطر بطء القلب وشلل الجهاز التنفسي لدى المولود الجديد، لذلك قبل أسبوع واحد تقريبًا من الموعد المتوقع للتسليم، يجب التوقف عن استخدام بينيلول
of the Labour Code provided that pregnant women were prohibited from working for five weeks before the expected date of childbirth and six weeks thereafter.
من قانون العمل تقضي بأن يحظر على المرأة الحامل العمل خمسة أسابيع قبل الموعد المتوقع للولادة وستة أسابيع بعد الولادة
The project is scheduled to commence construction in early 2018 and the expected date of commercial operation will be 51 months for the first unit and 57 months for the power facility, from the date of commencement of construction.
ومن المقرر أن تبدأ أعمال تشييد المشروع في مطلع العام المقبل 2018، لنصل إلى الموعد المتوقع للتشغيل التجاري بعد 51 شهرًا للوحدة الأولى، و57 شهرًا لمرفق توليد الطاقة بدءًا من تاريخ انطلاق عمليات التشييد
the Committee urges INSTRAW to ascertain, wherever possible, their expected date of receipt and to withdraw from its relevant statements long outstanding pledges unlikely to materialize.
يتسنى ذلك، من التاريخ المتوقع لاستلامها وأن يسحب من بياناته ذات الصلة التبرعات المعلنة التي لم تدفع منذ زمن بعيد ولا يرجح أن تتحقق
Based on the expected date of delivery for locally procured vehicles, the cost estimate provides for spare parts for a one-month period($1,800); for redeployed vehicles from UNAVEM, the cost estimate provides for a five-month period($11,000).
واستنادا الى التاريخ المتوقع ﻻستﻻم المركبات المشتراة محليا، تغطي التكلفة التقديرية تكاليف قطع الغيار لمدة شهر واحد ٨٠٠ ١ دوﻻر(؛ وفيما يتعلق بالمركبات التي نقلت من بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغوﻻ، تغطي التكاليف التقديرية مدة خمسة أشهر)٠٠٠ ١١ دوﻻر
Present all the documents for the type of visa you require to this Consular Section at least FIVE weeks before the expected date of travel, on Mondays and Wednesdays, from 9am to 1pm.
تقديم جميع المستندات الخاصة بنوع التأشيرة التي تطلبها إلى القسم القنصلي قبل خمسة أسابيع على الأقل من الموعد المتوقع للسفر، في أيام الاثنين والأربعاء، من الساعة 9 صباحًا إلى الساعة 1 مساءً
the Department of Peacekeeping operations shall inform the Office of Human Resources Management of the expected date of release of staff from mission assignments, whenever possible, two months in advance.
الإدارة إبلاغ مكتب إدارة الموارد البشرية، حيثما أمكن ذلك، بالتاريخ المتوقع لإعادة هؤلاء الموظفين وذلك قبل شهرين من انتهاء مهام بعثاتهم
as soon as possible, concerning their preferred financing option and the expected date of payment.
تسارع قدر اﻻمكان بتقديم معلومات عن خيارها المفضل لتمويل البرنامج وعن التاريخ المتوقع للسداد
is breastfeeding will not be required to perform night work between the eighth week preceding the expected date of delivery and the twenty-first week after such commencement since in this period it is automatically assumed that such night work would be detrimental to the health of the employee and to her child.
تقوم بالرضاعة الطبيعية لا يطلب منها أداء عمل ليلي بين الأسبوع الثامن السابق للتاريخ المتوقع للولادة والأسبوع الحادي والعشرين بعد تلك البداية، حيث أنه من المفترض تلقائيا أن مثل هذا العمل الليلي ضار بصحة العاملة وبطفلها في هذه الفترة
Expected date of deployment.
التاريخ المتوقع للنشر
Amount Schedule Expected date.
م مبلغ الدفع موعد الدفعة التاريخ المتوقع
Expected date of fulfilment.
موعد التنفيذ المتوقع
Expected date of recruitment-.
التاريخ المتوقع للتوظيف
Expected date of decommissioning.
التاريخ المتوقع لوقف التشغيل
Expected Date of Completion 2019.
التاريخ المتوقع للانتهاء 2019
Your expected date of delivery.
موعد الولادة المتوقع
Expected Date of Arrival.
وقت الوصول المتوقع
Expected date of commencement of Trial.
التاريخ المتوقع لبدء المحاكمة
Expected date of commencement of Trial.
الموعد المتوقع للبدء بالمحاكمة
Results: 1158, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic