EXPECTED DATE in Portuguese translation

[ik'spektid deit]
[ik'spektid deit]
data esperada
data provável
probable date
likely date
expected date

Examples of using Expected date in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
was vaccinated with a single dose of commercial vaccine against polyvalent clostridial toxoid containing epsilon in its formulation some 30 days before the expected date of birth.
foi vacinado com uma dose única de vacina comercial polivalente contra clostridioses contendo toxóide épsilon na sua formulação cerca de 30 dias antes da data prevista para a parição.
However, if your contract of employment ends within 16 weeks of your expected date of confinement and you satisfy the PRSI contribution conditions,
Entretanto, se seu contrato de emprego termina dentro de 16 semanas da data esperada do início da licença e você atende as condições do
If we are unable to take you to your final destination on the expected date and the delay or cancellation is the result of circumstances under LATAM's control,
Se não conseguirmos levar você até o seu destino final na data esperada e o atraso ou cancelamento for resultado de circunstâncias sob controle da LATAM,
A: Usually the list of tracks with preliminary race dates is published 3-4 races before the end of the current season, the expected date for the season reset is published after the final race of the season.
Normalmente a lista de pistas com datas de corridas preliminares é publicada 3-4 corridas antes do final da temporada corrente, a data esperada para o reset da temporad é publicada após a corrida final da temporada.
Mothers are entitled to maternity and parental allow ances and fathers to paternity and parental allow ances provided that they have been covered by so cial security legislation in Finland for a minimum period of 180 days preceding the expected date of delivery.
A mãe tem direito aos subsídios parental e de mater nidade e o pai aos subsídios parental e de paternidade caso tenham estado abrangidos pela segurança social da Finlândia, no mínimo, durante os 180 dias anteriores à data prevista do parto.
date or, as appropriate, expected date, of export;
se for o caso, a data prevista da exportação;
date of the service, expected date of delivery of the report,
data do atendimento, data prevista de entrega do laudo,
As the new expected date of entry into force of the CAP reform is now 1st January 2015,
Como a nova data prevista para a entrada em vigor da reforma da PAC é agora 1 de janeiro de 2015, a Comissão propõe
the European Economic Area, the Council decided to set the expected date for extending the European Economic Area to Liechtenstein at I May.
o Conselho decidiu fixar para o dia 1 de Maio próximo a data previsível para o alargamento do Espaço Económico Europeu ao Liechtenstein.
the date of the last menstrual period; the expected date of labor; the date on tetanus immunization;
a data da última menstruação; a data provável de parto; a data da imunização antitetânica;
The expected dates of departure and arrrival.
As datas previstas de partida e chegada.
EDPR" announces the expected dates for the following 2017 corporate events.
EDPR" informa sobre as datas esperadas para os seguintes eventos societários de 2017.
then I'm expecting dates, times.
então estou à espera de data, horas.
Expected date of export.
Data de expedição prevista.
Your brother will inform us of the expected date.
O teu irmão vai informar-nos da data correcta.
To 2 weeks before the expected date of whelping.
A 2 semanas antes da presumível data do parto.
The expected date and time of exit from that area.
A data e hora previstas de saída da zona.
The expected date and time of entry into that area.
A data e hora previtas de entrada na zona.
The second injection is given 1 to 2 weeks before the expected date of whelping.
A segunda injecção é administrada 1 a 2 semanas antes da presumível data do parto.
Pre-notification contacts should be initiated at least two weeks prior to the expected date of notification.
Os contactos prévios à notificação devem ser encetados pelo menos duas semanas antes da data da notificação prevista.
Results: 744, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese