FIRST PLEA in Polish translation

[f3ːst pliː]
[f3ːst pliː]
pierwszy zarzut
first plea
first charge
first allegation
first objection
first claim
first complaint
zarzutu pierwszego
first plea
first charge
first allegation
first objection
first claim
first complaint
pierwszego zarzutu
first plea
first charge
first allegation
first objection
first claim
first complaint
pierwszym zarzucie
first plea
first charge
first allegation
first objection
first claim
first complaint

Examples of using First plea in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
By its first plea, Hoechst challenges the Commission's refusal to grant it access to a number of exculpatory documents.
W ramach pierwszego zarzutu Hoechst kwestionuje odmowę Komisji zapewnienia jej dostępu do dokumentów odciążających.
The first plea and the parts of the third plea which did not relate to the complaints examined under the fourth plea were rejected.
Zarzut pierwszy oraz te części zarzutu trzeciego, które nie dotyczyły zastrzeżeń rozpatrywanych w ramach zarzutu czwartego, zostały oddalone.
Accordingly, it rejected the first plea in law as irrelevant,
Zatem zarzut pierwszy w zakresie, w jakim dotyczy braku udostępnienia takich dokumentów,
The first plea is directed against the view,
Zarzut pierwszy dotyczy twierdzenia zawartego w zaskarżonej decyzji,
therefore, dismiss the first plea in its entirety.
w konsekwencji oddalił cały zarzut pierwszy.
The first plea in law: incorrect transposition of Article 3(1)
W przedmiocie pierwszego zarzutu dotyczącego nieprawidłowej transpozycji art. 3 ust. 1
The first plea in law: infringement of Article 5(1)(b) of Directive 2002/95, and action ultra vires and/or misuse of powers.
W przedmiocie pierwszego zarzutu opartego na naruszeniu art. 5 ust. 1 lit. b dyrektywy 2002/95, przekroczeniu uprawnień i/lub nadużyciu władzy.
A- First plea, alleging an error of law in the interpretation of Articles 4(c)
A- W przedmiocie pierwszego zarzutu, opartego na błędzie co do prawa w wykładni art. 4 lit. c EWWiS,
II- The first plea: infringement of Article 9(3) of Directive 2003/87, read in conjunction with Annex III there to.
II- W przedmiocie zarzutu pierwszego, dotyczącego naruszenia art. 9 ust. 3 dyrektywy 2003/87 w związku z załącznikiem III do tej dyrektywy.
Regarding the first plea: breach of the principles of protection of legitimate expectations, legal certainty and proportionality.
W przedmiocie zarzutu pierwszego, dotyczącego naruszenia uzasadnionych oczekiwań i zasad pewności prawa i proporcjonalności.
The first plea in law, alleging lack of a legal basis
W przedmiocie pierwszego zarzutu opartego na braku podstawy prawnej
First plea: an error of law in the application of Article 2(7)(c) of the basic regulation.
W przedmiocie zarzutu pierwszego opartego na naruszeniu prawa przy stosowaniu art. 2 ust. 7 lit. c rozporządzenia podstawowego.
The first plea in law: infringement of Articles 49
W przedmiocie zarzutu pierwszego, opartego na naruszeniu art. 49 i 50 rozporządzenia wykonawczego oraz zasad staranności
The first plea: infringement of the obligation to examine the evidence submitted for the first time before the Board of Appeal.
W przedmiocie zarzutu pierwszego, dotyczącego naruszenia obowiązku zbadania dowodów przedstawionych po raz pierwszy w postępowaniu przed Izbą Odwoławczą.
It follows that, although the first plea relied upon in support of the crossappeals is well founded,
W świetle powyższych rozważań, choć pierwszy zarzut odwołania wzajemnego jest zasadny,
The applicants submit, by way of preliminary observation, that by their first plea they take exception to Article 1 of the contested decision,
Tytułem wstępnym skarżące wskazują, że poprzez swój pierwszy zarzut kwestionują one art. 1 zaskarżonej decyzji, zgodnie z którym
In the light of the foregoing, I think it would be appropriate to analyse the merits of this first plea by examining the first,
W świetle powyższych elementów uważam, że należy zbadać zasadność zarzutu pierwszego, analizując kolejno jego pierwszą,
Consequently, the first plea must be declared well founded in respect of infringement of Annexes 2, 6
W konsekwencji należy stwierdzić, że pierwszy zarzut oparty na naruszeniu przepisów załącznika 2, 6 i 7 wytycznych dla wnioskodawców jest zasadny,
By the fifth limb of the first plea, the Commission submits that the Court of First Instance committed an error of law in taking the view,
W piątej części zarzutu pierwszego Komisja podnosi, że Sąd popełnił błąd co do prawa, uznając w pkt 179 zaskarżonego wyroku,
In light of the response to the first limb of the first plea, it must be held that the second limb of that plea is unfounded, on the same
Biorąc pod uwagę odpowiedź udzieloną na pierwszą część pierwszego zarzutu, należy uznać drugą część tego zarzutu za bezzasadną ze względów takich samych jak te,
Results: 72, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish