FIRST WORKING DAY in Polish translation

[f3ːst 'w3ːkiŋ dei]
[f3ːst 'w3ːkiŋ dei]
pierwszego dnia roboczego
first working day
pierwszym dniu roboczym
first working day
pierwszym dniem roboczym

Examples of using First working day in English and their translations into Polish

{-}
  • Official/political category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
shall be considered as having been lodged on the first working day following the day on which they were received.
w dniu roboczym po godzinie 16.00, są traktowane jako złożone w pierwszym dniu roboczym po dniu, w którym zostały otrzymane.
Successful tenderers shall deliver the products not later than 17 calendar days after the first working day following publication of the regulation fixing the maximum buying-in price and the quantities of beef to be bought in.
Przyjęci oferenci dostarczają produkty nie później niż 17 dni po pierwszym dniu roboczym następującym po ogłoszeniu rozporządzenia ustalającego maksymalną cenę skupu oraz skupowaną ilość mięsa.
Payments shall be made in ecus at the rates published in the Official Journal of the European Communities on the first working day of the month in which the application for payment was received';
Wypłaty dokonywane są w ecu zgodnie ze stawkami opublikowanymi w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich w pierwszym dniu roboczym miesiąca, w którym otrzymano wniosek o płatność";
payment expires on the first working day following the day off.
płatności upływa w pierwszym dniu pracy następującym po dniach wolnych.
a half percentage points above the rate applied by the European Central Bank in its main refinancing operations on the first working day of the month in which the due date falls.
pół punktu procentowego powyżej stopy stosowanej przez Europejski Bank Centralny do jego głównych operacji refinansowych na pierwszy roboczy dzień miesiąca, na który przypada termin wymagalności.
by the swiftest method, not later than the first working day after that on which the goods leave the place of loading, to the competent authority within whose territory the place of loading is situated.
kopię określoną w akapicie pierwszym nie później niż w pierwszym dniu roboczym następującym po dniu, w którym towary opuściły miejsce załadunku.
not later than the first working day after that on which it is presented,
powyższą kopię nie później niż w pierwszym dniu roboczym następującym po dniu jej przedstawienia
The amounts expressed in euro shall be converted at the average euro exchange rate published by the Polish National Bank on the first working day of October of the previous tax year, rounded up to PLN 1,000.
Kwoty wyrażone w euro przelicza się według średniego kursu euro ogłaszanego przez Narodowy Bank Polski na pierwszy dzień roboczy października poprzedniego roku podatkowego, w zaokrągleniu do 1 zł.
as referred to in Annex III.A. However, import licence applications may be lodged only from the first working day of January;
jak określono w załączniku III.A. Wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz można jednak składać dopiero od pierwszego dnia roboczego w styczniu.
On the first working day of each month the Union shall pay the Czech Republic,
Pierwszego roboczego dnia każdego miesiąca Unia wypłaci na rzecz Republiki Czeskiej,
On the first working day of each month the Union shall pay the Czech Republic,
Pierwszego roboczego dnia każdego miesiąca Unia wypłaci na rzecz Republiki Czeskiej,
On the first working day of the following week Member States shall communicate to the Commission of the quantities of white sugar
W pierwszym dniu roboczym następnego tygodnia Państwa Członkowskie składają Komisji informacje na temat ilości cukru białego
Melilla equivalent to the amounts expressed in euro shall be the equivalent in that national currency of the amounts expressed in euro as at the first working day in October 1999
stanowiące równowartość kwot wyrażonych w EUR, są równowartością w tej walucie krajowej kwot wyrażonych w EUR według stanu na pierwszy roboczy dzień października 1999 r.
which shall be recorded in the accounts on the first working day of the month following agreement between the Member State concerned and the Commission.
które są zapisywane na rachunkach pierwszego dnia roboczego miesiąca następującego po zawarciu porozumienia między zainteresowanym państwem członkowskim a Komisją.
shall apply from the first working day following their fixing and the first day of the following month, respectively.';
są stosowane odpowiednio od pierwszego dnia roboczego po ich ustaleniu i od pierwszego dnia następnego miesiąca.";
After the first working day of October, the amended rates shall be used for converting the ecu into national currencies for the purposes of determining the tariff classification of goods
Po pierwszym dniu roboczym miesiąca października- zmienione kursy stosowane są do przeliczania ecu na waluty krajowe do celów określania klasyfikacji taryfowej towarów
which shall be recorded in the accounts on the first working day of the month following agreement between the Member State concerned and the Commission.
które są zapisywane na rachunkach pierwszego dnia roboczego miesiąca następującego po zawarciu porozumienia między zainteresowanym Państwem Członkowskim a Komisją.
Notification shall take place by the 25th day of each month or the first working day thereafter for products released for free circulation between the first and the 15th day of the month, and by the 10th day of the following month or the first working day thereafter for products released for free circulation between the 16th
Zgłoszenia dokonuje się do 25. dnia każdego miesiąca lub pierwszego dnia roboczego następującego po tym, jak produkty zostały dopuszczone do swobodnego obrotu między pierwszym a 15. dniem miesiąca, oraz do 10. dnia następnego miesiąca lub pierwszego dnia roboczego następującego po tym, jak produkty zostały dopuszczone do swobodnego obrotu między 16. dniem
On the first working day of each month the Community shall pay the Czech Republic,
Artykul 30 Pierwszego roboczego dnia każdego miesiąca Wspólnota wyplaci na rzecz Republiki Czeskiej,
No 1687/2001(6), for the first working day of the month in which the debt is due.
liczone na pierwszy dzień roboczy miesiąca, w którym dług jest wymagalny.
Results: 52, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish