FREAKIN in Polish translation

cholerny
bloody
goddamn
hell
friggin
fuckin
frickin
darn
bleedin
freaking
blasted
pieprzony
fuckin
goddamn
bloody
friggin
freakin
motherfuckin
frickin
bleep
feckin
sodding
cholernie
bloody
goddamn
hell
darn
fuckin
so
really
pretty darn
shitless
shit
dziwacznego
weird
bizarre
freak
creepy
quirky
strange
odd
bizarro
fanciful
whimsical
freakin
cholernym
bloody
goddamn
hell
friggin
fuckin
frickin
darn
bleedin
freaking
blasted
cholerną
bloody
goddamn
hell
friggin
fuckin
frickin
darn
bleedin
freaking
blasted
cholerne
bloody
goddamn
hell
friggin
fuckin
frickin
darn
bleedin
freaking
blasted
pieprzone
fuckin
goddamn
bloody
friggin
freakin
motherfuckin
frickin
bleep
feckin
sodding
pieprzona
fuckin
goddamn
bloody
friggin
freakin
motherfuckin
frickin
bleep
feckin
sodding
pieprzonym
fuckin
goddamn
bloody
friggin
freakin
motherfuckin
frickin
bleep
feckin
sodding
dziwaczny
weird
bizarre
freak
creepy
quirky
strange
odd
bizarro
fanciful
whimsical
dziwaczne
weird
bizarre
freak
creepy
quirky
strange
odd
bizarro
fanciful
whimsical

Examples of using Freakin in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
For no reason, there was a freakin pirate ship.
Bez powodu, było freakin statek piracki.
Am I freakin' Puerto Rican or Dominican?
Czy jestem cholerną Portorykanką czy Dominikanką?
I'm a freakin' hero.
Jestem cholernym bohaterem.
Life is so freakin' short, you know? man: Dying.
Życie jest tak cholernie krótkie, wiesz? mężczyzna.
Freakin' beeper Ah, dammit!
Pieprzony pager. Cholera!
A freakin' miracle.- Right?
Cholerny cud.- Prawda?
Freakin' robots.
Cholerne roboty.
I'm a freakin' princess right now.
Jestem cholerną księżniczką w tej chwili.
You're a freakin' angel and you can't get this off?
A ty jesteś cholernym aniołem, a jednak nie możesz tego zdjąć?
Life is so freakin' short, you know?
Życie jest tak cholernie krótkie, wiesz?
You are Ron freakin' Swanson!
Jesteś Ron cholerny Swanson!
Freakin' geno pinero!
Pieprzony Geno Pinero!
Freakin' Wisconsin.
Pieprzone Wisconsin.
She put out freakin' cookies.
Wystawiła cholerne ciasteczka.
We are gonna beat Marie freakin' Cerone!
Pokonamy cholerną Marie Cerone!
Joe Quimby from the Herald was at the freakin' courthouse.
Był w cholernym sądzie. John Quinby z Heralda.
Freakin' Louis.- Thank you.
Cholerny Louis.- Dzięki.
Freakin' chimney with a blonde wig.
Pieprzony komin z blond peruką.
It's depressing and freakin' cold!
Jest dołująco i cholernie zimno!
This is freakin' America, man!
To jest pieprzona Ameryka człowieku!
Results: 399, Time: 0.0826

Top dictionary queries

English - Polish