FREAKIN in Turkish translation

lanet
shit
goddamn
curse
bloody
hell
fuckin
darn
dammit
friggin
dang
kahrolası
goddamn
bloody
fuckin
hell
dammit
heck
godforsaken
darn
friggin
shit
lanet olası
goddamn
bloody
fuckin
dammit
friggin
blasted
frickin
darn
freakin
motherfuckin
ucube
freak
weirdo
creep
monstrosity
fricking
acayip
weird
so
really
strange
crazy
super
freaky
hell
bizarre
incredibly
korkunç
terrible
horrible
scary
awful
dreadful
horrific
creepy
horrid
gruesome
hideous
kahrolasıca
goddamn
bloody
fuckin
hell
dammit
heck
godforsaken
darn
friggin
shit

Examples of using Freakin in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I prayed to a freakin' elephant!
Ucube bir file dua ettim burada!
We need to start by updating these freakin' parachute pants!
İşe bu lanet olası şalvar pantolonları modernleştirerek başlamamız gerek!
I think this thing has a freakin' child lock on it.
Galiba bu kahrolası şeyde çocuk kilidi vardı.
Casey freakin' Anthony, off to another one of her special hearings.
İşte karşınızda lanet Casey Anthony.
How much I hate these freakin' snowshoes? Did I already mention?
Kahrolasıca kar ayakkabılarından nefret ettiğimi söylemiş miydim?
God I hate this freakin' house.
Allahım, bu korkunç evden nefret ediyorum.
I got a pretty good freakin' idea.
Acayip iyi bir fikrim var.
Caesar's freakin' Palace was all full up!
Sezarın ucube sarayı doluydu!
His freakin' zeus, that's all he's spending time on.
Lanet olası Zeus, bir tek ona vakit ayırıyor.
You know, people like your son, my mother… Olympia freakin' Dukakis!
Bilirsin, oğlun, annem… kahrolası Olimpia Dukakis gibi insanları!
I have been with Dad following these creatures every freakin' day.
Her allahın günü babamla beraber bu lanet yaratıkları kovalıyordum.
Did I already mention how much I hate these freakin' snowshoes?
Kahrolasıca kar ayakkabılarından nefret ettiğimi söylemiş miydim?
What do I look like, freakin' Charlie Brown?
Neye benziyorum, korkunç Charlie Brown mı?
What are you, a freakin' cyborg?
Nesin sen, ucube bir robot mu?
It's as big as a freakin' ship.
Acayip kocaman bir gemi gibiydi.
Just when my night was looking up, Kyle freakin' Cookler.
Tam gecem iyiye giderken Kyle kahrolası Cookler.
Draw the freakin' curtains if you don't want the whole neighborhood to watch you breastfeed.
Tüm semtin emzirmeni izlemesini istemiyorsan lanet olası perdeleri kapat.
You're Mother of the Freakin' Year. Then, far as I'm concerned.
O halde bana kalırsa… sen bu lanet yılın annesisin.
Listen, we're talking about the chance to break bread with Dante freakin' Evans.
Dinle burda kahrolasıca Dante Evansla yemek şansını konuşuyoruz.
Dick Tracy's freakin' neural bracelet.
Dick Tracynin ucube sinir bilezikleriyle.
Results: 329, Time: 0.0979

Top dictionary queries

English - Turkish