FULLY REFLECTED in Polish translation

['fʊli ri'flektid]
['fʊli ri'flektid]
w pełni odzwierciedlone
w pełni uwzględnione
pełnego odzwierciedlenia
w pełni odzwierciedlana
pełniejszy wyraz
full expression

Examples of using Fully reflected in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Commission has always accepted that, inevitably, certain needs of Member States may not always be fully reflected in the harmonised Community legal framework
Komisja zawsze zgadzała się, że niektóre potrzeby państw członkowskich nie zawsze są w pełni uwzględnione w zharmonizowanym prawie wspólnotowym
to ensure that environmental considerations are fully reflected in Commission policy initiatives,
zagadnienia ochrony środowiska są w pełni odzwierciedlone w inicjatywach politycznych Komisji,
In addition, the edition of the most common parameters of sales documents is in the'MODERACJA/ Dokumenty drukowane/ Sales document printouts section and is fully reflected in the default sales document templates.
Ponadto, edycja najczęściej występujących parametrów dokumentów sprzedaży znajduje się w dziale MODERACJA/ Dokumenty drukowane/ Ustawienia wydruków dokumentów sprzedaży i jest w pełni odzwierciedlana w domyślnych szablonach dokumentów sprzedaży.
ensure that the suffering they have endured, and any difficulties they are likely to face in the future as a result are fully reflected.
że cierpienia jakich doznało i wszelkie trudności, z którymi może się borykać w przyszłości będą w pełni odzwierciedlone w wywalczonym odszkodowaniu.
common challenges are fully reflected in country-specific actions.
wspólne zadania zostały w pełni uwzględnione w działaniach poszczególnych krajów.
The preferred option is fully reflected in this legislative proposal with the exception of giving Frontex a limited mandate to process personal data related to fighting criminal networks organising illegal immigration.
Preferowany wariant został w pełni odzwierciedlony w niniejszym wniosku ustawodawczym z wyjątkiem kwestii udzielenia Fronteksowi ograniczonego upoważnienia do przetwarzania danych osobowych związanych z walką z siatkami przestępczymi organizującymi nielegalną imigrację.
which could not be fully reflected in the sales prices,
który nie mógł być w pełni uwzględniony w cenach sprzedaży,
The significant decrease of the Community industry's sales in volume over the period considered is fully reflected in their market share which decreased continuously from 39,9% in 2001 to 30,8% in the IP.
Znaczący spadek sprzedaży wielkości przemysłu wspólnotowego w okresie badanym jest w pełni odzwierciedlony w jego udziale w rynku, który podlegał ciągłemu spadkowi od 39, 9% w 2001 r. do 30, 8% w OD.
to be also fully reflected in the framework of financial cooperation.
które należy również w pełni odzwierciedlić w ramach współpracy finansowej.
quantities involved is fully reflected.
ilości jest w pełni odzwierciedlona.
it hopes that this view will be more fully reflected in the rules that are ultimately adopted.
ma nadzieję, że to stanowisko znajdzie pełniejszy wyraz w ostatecznie przyjętych regulacjach.
the Committee hopes that this view will be more fully reflected in the rules that are ultimately adopted
Komitet ma nadzieję, że to stanowisko znajdzie pełniejszy wyraz w ostatecznie przyjętych regulacjach
The report fully reflects Parliament's particular interest in the issue of agricultural policy.
Sprawozdanie w pełni odzwierciedla szczególne zainteresowania Parlamentu dotyczące kwestii polityki rolnej.
The proposal for a Regulation fully reflects that priority.
Niniejszy wniosek rozporządzenia w pełni odzwierciedla ten priorytet.
The business results of the company fully reflect the trends of the pay-TV market.
Wyniki biznesowych firmy w pełni odzwierciedla trendy na rynku płatnej telewizji.
The results of the Security Segment fully reflect the current situation of the whole industry.
Wyniki segmentu Bezpieczeństwo w pełni odzwierciedlają obecną sytuację całej branży.
The company's philosophy fully reflects the soul of its products.
Filozofia firmy odzwierciedla w pełni oferowane produkty.
may not fully reflect European priorities.
ale może nie odzwierciedlać w pełni priorytetów europejskich.
The upcoming package will take a coherent approach that fully reflects interactions and interdependence along the value chain.
Przyszły pakiet uwzględni spójne podejście, które w pełni odzwierciedli interakcje i współzależności w poszczególnych ogniwach łańcucha wartości.
Since the conclusions of the European Parliament debate fully reflect this conflict of opinions,
Ponieważ wnioski z debaty w Parlamencie Europejskim w pełni odzwierciedlają tę sprzeczność opinii,
Results: 42, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish