INTERNALLY DISPLACED in Polish translation

[in't3ːnəli dis'pleist]
[in't3ːnəli dis'pleist]
wewnętrznie przesiedlone
wewnętrznie przesiedlonym

Examples of using Internally displaced in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Many internally displaced persons are also struggling with psychological problems resulting from war and the necessity of leaving their homes.
Wiele z osób przesiedlonych wewnętrznie zmaga się również z problemami natury psychologicznej, które są następstwem doświadczenia wojny i konieczności opuszczenia swoich domów.
In their new places of residence, the internally displaced persons are now struggling with many social and economic problems.
W nowych miejscach zamieszkania osoby przesiedlone wewnętrznie zmagają się z wieloma problemami społecznymi i ekonomicznymi.
Internally displaced persons often cannot afford to take courses to learn a new trade.
Osób przesiedlonych wewnętrznie często nie stać na naukę nowego zawodu- jest to inwestycja,
For the above reasons, many internally displaced persons are not yet ready to start their own business.
Z powodu powyższych czynników wiele osób przesiedlonych wewnętrznie nie jest gotowych na otworzenie własnego biznesu.
The development of entrepreneurship among internally displaced persons is a complex issue
Rozwój przedsiębiorczości wśród osób przesiedlonych wewnętrznie jest złożonym zagadnieniem
about 26 million internally displaced persons worldwide.
12 milionów uchodźców i około 26 milionów osób przesiedlonych wewnętrznie.
The actions covered the area of the Odessa Oblast as a region with one of the highest numbers of internally displaced persons resulting from the conflict in Ukraine.
Działania objęły obszar obwodu odeskiego zaliczanego do regionów z największą liczbą osób przesiedlonych wewnętrznie w wyniku konfliktu na Ukrainie.
According to official UNHR data, in the Dnipropetrovsk Oblast there are 38Â 000 internally displaced persons, mostly from Donetsk, Luhansk and Crimea.
Według oficjalnych danych UNHR w regionie dniepropietrowskim mieszka 38 000 osób przesiedlonych wewnętrznie, głównie z Doniecka, Ługańska oraz Krymu.
Maltakva is a small village bordering the Black Sea where an estate for internally displaced persons was established in 2011.
Maltakva to mała miejscowość nad Morzem Czarnym, gdzie w 2011 roku powstało osiedle dla osób przesiedlonych wewnętrznie.
During this time, MH will be providing legal services for internally displaced persons(IDPs) in obtaining legal documents.
W tym samym czasie MH będzie świadczyła usługi prawne dla osób przesiedlonych wewnętrznie(IDPs) w zakresie uzyskania dokumentów prawnych.
Providing comprehensive support for development of professional skills and entrepreneurship among Internally Displaced Persons in the Dnipropetrovsk region.
Zapewnienie wszechstronnego wsparcia w zakresie rozwoju kompetencji zawodowych oraz rozbudzenia przedsiębiorczości w regionie Dniepropietrowskim wśród osób przesiedlonych wewnętrznie.
A growing number of internally displaced Ukrainian citizens are suffering because of the insecure
Rosnąca liczba przesiedlonych obywateli Ukrainy cierpi z powodu niepewnej
More than a million internally displaced persons and refugees have been seeking safety in three Kurdish governorates since the beginning of the crisis.
Ponad milion osób wewnętrznie przemieszczonych i uchodźców szukało bezpieczeństwa w trzech kurdyjskich prowincjach od początku kryzysu.
including refugees and internally displaced persons.
w tym uchodźców i osób wewnętrzne przesiedlonych;
This must include addressing longstanding issues such as the return of internally displaced persons or the question of village guards.
Musi on obejmować zajęcie się takimi długoletnimi problemami jak powrót osób przesiedlonych w obrębie granic państwa czy też kwestia straży wiejskiej.
The Caritas Polska project was aimed at improving medical benefits for internally displaced persons and the local community in eastern Ukraine.
Celem projektu Caritas Polska jest polepszenie świadczeń medycznych dla osób przesiedlonych oraz społeczności lokalnej we wschodniej Ukrainie.
The study visit was organized by the Rodzinna Przestrzeń Foundation within the project“Center of social support for internally displaced families in Odessa”.
Wyjazd został zorganizowany przezFundację Rodzinna Przestrzeń wramach projektu„Centrum Socjalnego Wsparcia dla rodzin przesiedlonych wOdessie”.
The study visit was organized by the Rodzinna Przestrzeń Foundation within the project"Center of social support for internally displaced families in Odessa.
Wyjazd został zorganizowany przez Fundację Rodzinna Przestrzeń w ramach projektu"Centrum Socjalnego Wsparcia dla rodzin przesiedlonych w Odessie.
The EU further emphasises the importance of an inclusive political process that takes into account the concerns of the people of Darfur- internally displaced persons, refugees, traditional leaders.
UE ponownie podkreśla, że ważne jest, by w działania polityczne zaangażowane były wszystkie strony i by w działaniach tych uwzględniono obawy ludności Darfuru- osób przesiedlonych, uchodźców, tradycyjnych przywódców.
including the repatriation of refugees and internally displaced persons.
w tym repatriacji uchodźców i osób wewnętrznie przesiedlonych.
Results: 91, Time: 0.0357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish