IS AN ESSENTIAL CONDITION in Polish translation

[iz æn i'senʃl kən'diʃn]
[iz æn i'senʃl kən'diʃn]
jest niezbędnym warunkiem
jest podstawowym warunkiem
jest zasadniczym warunkiem
stanowi niezbędny warunek
stanowi podstawowy warunek
jest koniecznym warunkiem

Examples of using Is an essential condition in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Finding new ways of involving society in development processes in many areas of life is an essential condition for success.
Nowe sposoby angażowania społeczności w procesy rozwoju na wielu szczeblach życia to warunek konieczny.
users must be convinced that respecting copyright is an essential condition for the continued creative activity of authors,
użytkownicy muszą być świadomi, że przestrzeganie prawa autorskiego jest niezbędnym warunkiem kontynuacji działalności twórczej autorów,
a prohibition on the second licensee from supplying persons other than the customer concerned is an essential condition for the grant of a second licence,
drugiemu licencjobiorcy zaopatrywania osób innych, niż dany klient, jest podstawowym warunkiem udzielenia drugiej licencji,
In my opinion proving the truth about the Smoleńsk tragedy and remembrance about it is an essential condition for us to stand in defence of humanity and Christianity itself,
Moim zdaniem, wykazanie prawdy o tragedii smoleńskiej i pamięć o niej jest niezbędnym warunkiem do tego, byśmy mogli stanąć w obronie człowieczeństwa
well-financed EU regional policy is an essential condition for achieving social, economic
dobrze finansowana polityka regionalna UE jest podstawowym warunkiem uzyskania w UE spójności społecznej,
recognized methods is an essential condition for reducing the number of experiments in this area;
uznanych metod, jest zasadniczym warunkiem ograniczenia liczby eksperymentów na zwierzętach;
efficient operation of R egional Advisory Councils in the framework foreseen by the reform of the CFP[9], is an essential condition for achieving improved prior consultation
skuteczne funkcjonowanie Regionalnych Komitetów Doradczych, w ramach przewidzianych w reformie Wspólnej Polityki Rybołówstwa[9], stanowi niezbędny warunek postępu w kierunku udoskonalenia konsultacji wstępnych
concept of circular economy, which, we believe, is an essential condition for a return to sustainable economic growth in Europe, but which will also
która naszym zdaniem jest koniecznym warunkiem dla powrotu na sciezke trwalego i zrównowazonego wzrostu gospodarczego w Europie,
This will allow the Commission to evaluate whether the present regime concerning shareholder voting rights across the EU is an obstacle for financial market integration in the EU, which is an essential condition for maximising the benefits of enlargement for all EU 25 Member States.
Pozwoli to Komisji na ustalenie, czy istniejący system związany z prawami głosu akcjonariuszy w całej UE jest przeszkodą w integracji rynku finansowego w UE, która stanowi niezbędny warunek maksymalizacji korzyści wynikających z rozszerzenia UE dla wszystkich 25 państw członkowskich.
Whereas inclusion in the national catalogue is an essential condition for the introduction of such applications;
Włączenie do krajowego katalogu stanowi zasadniczy warunek składania tych wniosków;
based on the realization that justice is an essential condition for achieving the ideal of universal fraternity.
wiedząc, że sprawiedliwość jest niezbędnym wymogiem osiągnięcia ideału powszechnego braterstwa.
Physical activity is an essential condition for a sporty silhouette
Aktywność fizyczna jest podstawowym warunkiem uzyskania wysportowanej sylwetki
while the surrender of the two most recent Serbian fugitives to the International Criminal Court is an essential condition for Serbia's accession to Europe.
wydanie dwóch pozostałych serbskich zbiegów Międzynarodowemu Trybunałowi Karnemu jest podstawowym warunkiem akcesji Serbii do Europy.
This sums up in a nutshell the major plan for investing EUR 1 000 billion that I have been calling for since the beginning of the current term of office and which is an essential condition for our continent's development through competitiveness
W ten sposób podsumowano w kilku słowach plan inwestycji w kwocie 1 miliarda euro, o który apelowałem od samego początku bieżącej kadencji i który jest zasadniczym warunkiem rozwoju naszego kontynentu za sprawą konkurencyjności
is a requirement which the EESC believes cannot be called into question without undermining the project and is an essential condition for the agreement which the EESC would like to see.
jakie obowiązują dla SE i SCE, jest wymogiem, którego nie można kwestionować, nie wypaczając sensu projektu, i stanowi podstawowy warunek porozumienia w tej sprawie, do którego zresztą Komitet zachęca.
voluntary technical standardization was an essential condition for the free movement of goods.
dobrowolną normalizacją techniczną jest podstawowym warunkiem wolnego obrotu towarów.
Credible and reliable military systems and capabilities are an essential condition for the development of an independent security and defence policy.
Wiarygodne i rzetelne systemy i potencjały wojskowe stanowią warunek niezbędny rozwoju niezależnej polityki bezpieczeństwa i obrony.
Whereas the objectives of the Kyoto Protocol are an essential condition for a global strategy on climate change, but further targets need
Mając na uwadze, że wprawdzie cele ustanowione w Protokole z Kioto są podstawowym warunkiem globalnej strategii dotyczącej zmian klimatu,
Emphasises that the objectives of the Kyoto Protocol are an essential condition for a global strategy on climate change,
Podkreśla, że cele Protokołu z Kioto są podstawowym warunkiem globalnej strategii w sprawie zmian klimatycznych,
This is an essential condition for its sustainable development.
Jest to warunek niezbędny do zrównoważonego rozwoju tej działalności.
Results: 824, Time: 0.0898

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish