IT'S ONLY A MATTER OF TIME in Polish translation

[its 'əʊnli ə 'mætər ɒv taim]
[its 'əʊnli ə 'mætər ɒv taim]

Examples of using It's only a matter of time in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Lauren? It's only a matter of time.
It's only a matter of time before they ask me who the Green Arrow is again.
To kwestia czasu, zanim znów mnie zapytają, kim jest Green Arrow.
All right? It's only a matter of time.
Dobrze? To tylko kwestia czasu.
And it's only a matter of time before your son sees it, too.
To kwestia czasu, kiedy twój syn to dostrzeże.
You ask Harding, it's only a matter of time.
Cytując Hardinga, to tylko kwestia czasu.
It's only a matter of time before he slips up.
To kwestia czasu, kiedy się potknie”.
I imagine it's only a matter of time.
Wyobrażam sobie, że to tylko kwestia czasu.
And it's only a matter of time before someone lands on it..
To kwestia czasu, nim ktoś tam wyląduje.
But knowing you, it's only a matter of time.
Ale znając ciebie, to tylko kwestia czasu.
You know it's only a matter of time.
Wiesz przecież, że to tylko kwestia czasu.
Before one of us becomes the new Pierce. It's only a matter of time.
Zanim ktoś stanie się nowym Piercem. To kwestia czasu.
It's only a matter of time.
Nie martw się, to tylko kwestia czasu.
It's only a matter of time Before we know what this little guy saw.
Jest tylko kwestią czasu, nim dowiemy się, co ten mały widział.
It's only a matter of time before we find it..
Odnalezienie ich jest tylko kwestią czasu.
It's only a matter of time before the Rebs surrender.
To tylko kwestia czasu, kiedy rebelianci się poddadzą.
It's only a matter of time before they find it..
Znalezienie go jest tylko kwestią czasu.
It's only a matter of time before they take him away.
To tylko kwestia czasu, kiedy go zabiorą.
But on my own, it's only a matter of time before I hurt someone.
Ale w takim wypadku, to tylko kwestia czasu kiedy kogoś skrzywdze.
It's only a matter of time before they discover the truth.
To jest tylko kwestia czasu zanim odkryją prawdę.
And that it's only a matter of time before China has atom bombs.
I, że to tylko kwestia czasu kiedy Chiny będą mieć bombę atomową.
Results: 635, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish